| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| ... welcome screen | ... pantalla de benvinguda | Details | |
| ... question number and code | ... número de pregunta i codi | Details | |
|
... question number and code ... número de pregunta i codi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| ... group name and description | ... nom i descripció del grup | Details | |
|
... group name and description ... nom i descripció del grup
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| ... “no answer” | ... "sense resposta" | Details | |
| Show... | Mostra... | Details | |
| Please note that you need to deactivate this survey↵ if you want to change any of the settings below. | Tingueu en compte que heu de desactivar aquesta enquesta↵ si voleu canviar qualsevol de les opcions següents. | Details | |
|
Please note that you need to deactivate this survey↵ if you want to change any of the settings below. Tingueu en compte que heu de desactivar aquesta enquesta↵ si voleu canviar qualsevol de les opcions següents.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Contact | Contacte | Details | |
| Legal information | Informació legal | Details | |
| Release notes | Notes de publicació | Details | |
| Support forum | Fòrum de suport | Details | |
| Help center | Centre d'ajuda | Details | |
| Useful resources | Recursos útils | Details | |
| Donate | Donar | Details | |
| Reference | Referència | Details | |
| Syntax | Sintaxi | Details | |
Export as