Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The existing label set has assessment values assigned. | El conjunt d'etiquetes existent té assignats valors d'avaluació. | Details | |
The existing label set has assessment values assigned. El conjunt d'etiquetes existent té assignats valors d'avaluació.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. | Aquesta adreça de correu electrònic no es pot utilitzar perquè s'ha optat per eixir d'aquesta enquesta. | Details | |
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. Aquesta adreça de correu electrònic no es pot utilitzar perquè s'ha optat per eixir d'aquesta enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. | L'adreça de correu electrònic que heu introduït ja està registrada i l'enquesta s'ha completat. | Details | |
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. L'adreça de correu electrònic que heu introduït ja està registrada i l'enquesta s'ha completat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. | Esteu registrat però hi ha hagut un error en intentar enviar el correu electrònic: poseu-vos en contacte amb l'administrador de l'enquesta. | Details | |
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. Esteu registrat però hi ha hagut un error en intentar enviar el correu electrònic: poseu-vos en contacte amb l'administrador de l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow invalid email addresses: | Permet adreces de correu electrònic no vàlides: | Details | |
Allow invalid email addresses: Permet adreces de correu electrònic no vàlides:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s records with other invalid information | %s registres amb una altra informació no vàlida | Details | |
%s records with other invalid information %s registres amb una altra informació no vàlida
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s records with allowed invalid email | %s registres amb un correu electrònic no vàlid permés | Details | |
%s records with allowed invalid email %s registres amb un correu electrònic no vàlid permés
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select question group file (*.lsg): | Selecciona el fitxer de grup de preguntes (*.lsg): | Details | |
Select question group file (*.lsg): Selecciona el fitxer de grup de preguntes (*.lsg):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Download files | Descarrega fitxers | Details | |
Survey responses | Respostes de l'enquesta | Details | |
Validation of quota %s | Validació de la quota %s | Details | |
Select label set file (*.lsl): | Selecciona el fitxer de conjunt d'etiquetes (* .lsl): | Details | |
Select label set file (*.lsl): Selecciona el fitxer de conjunt d'etiquetes (* .lsl):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Nota: El filtratge XSS sempre està desactivat per al superadministrador. | Details | |
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Nota: El filtratge XSS sempre està desactivat per al superadministrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template | Plantilla | Details | |
Text abbreviated: | Text abreujat | Details | |
Export as