LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Valencian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,711) Translated (4,988) Untranslated (611) Waiting (13) Fuzzy (99) Warnings (0)
1 103 104 105 106 107 381
Prio Original string Translation
Question selector mode Mode selector de preguntes Details

Question selector mode

Mode selector de preguntes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Template editor mode Mode editor de plantilles Details

Template editor mode

Mode editor de plantilles
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Editor mode Mode editor Details

Editor mode

Mode editor
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Parent user Usuari principal Details

Parent user

Usuari principal
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Content Contingut Details

Content

Contingut
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Tutorial Entry Id Identificador d’entrada de tutoria Details

Tutorial Entry Id

Identificador d’entrada de tutoria
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Launch the survey with this participant Inicia l'enquesta amb aquest participant Details

Launch the survey with this participant

Inicia l'enquesta amb aquest participant
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Access code ID ID de codi d’accés Details

Access code ID

ID de codi d’accés
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Core Nucli Details

Core

Nucli
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Bottom A baix Details

Bottom

A baix
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:06:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Top Superior Details

Top

Superior
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:06:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Small screens Pantalles xicotetes Details

Small screens

Pantalles xicotetes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:06:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Always on Sempre encés Details

Always on

Sempre encés
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:06:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Question theme is used in a Survey and cannot be uninstalled El tema de la pregunta s'està utilitzant en una enquesta i no es pot desinstal·lar Details

Question theme is used in a Survey and cannot be uninstalled

El tema de la pregunta s'està utilitzant en una enquesta i no es pot desinstal·lar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Question type is being extended and cannot be uninstalled El tipus de pregunta s'està ampliant i no es pot desinstal·lar Details

Question type is being extended and cannot be uninstalled

El tipus de pregunta s'està ampliant i no es pot desinstal·lar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 103 104 105 106 107 381

Export as