Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Blocklist settings were saved. | La configuració de la llista negra s'ha guardat. | Details | |
Blocklist settings were saved. La configuració de la llista negra s'ha guardat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey is already active. | L'enquesta ja està activa. | Details | |
The survey is already active. L'enquesta ja està activa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete survey participant list | Elimina la taula de participants | Details | |
Delete survey participant list Elimina la taula de participants
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list. | Hi ha {n} camp d'atribut d'usuari en aquesta taula de participants.|Hi ha {n} camps d'atribut d'usuari en aquesta taula de participants. | Details | |
There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list. Hi ha {n} camp d'atribut d'usuari en aquesta taula de participants.|Hi ha {n} camps d'atribut d'usuari en aquesta taula de participants.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Initialize participant list | Crear la taula de participants | Details | |
Initialize participant list Crear la taula de participants
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey Settings | Configuració de l'enquesta: | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. | Les credencials són vàlides però la creació de l'usuari ha fallat | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. Les credencials són vàlides però la creació de l'usuari ha fallat
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Amb respostes no anònimes (i el camp 'Usos restants' de la taula de tokens amb valor 1), si el participant tanca l'enquesta i l'obri de nou (amb l'enllaç de l'enquesta) es tornaran a carregar les seves respostes anteriors. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Amb respostes no anònimes (i el camp 'Usos restants' de la taula de tokens amb valor 1), si el participant tanca l'enquesta i l'obri de nou (amb l'enllaç de l'enquesta) es tornaran a carregar les seves respostes anteriors.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Si indiques "Sí", no hi haurà cap vincle entre la taula de tokens i la taula de respostes. No podràs identificar les respostes pel seu token. | Details | |
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Si indiques "Sí", no hi haurà cap vincle entre la taula de tokens i la taula de respostes. No podràs identificar les respostes pel seu token.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message | Permís per veure/actualitzar els elements de text de l'enquesta: títol de l'enquesta, descripció de l'enquesta, benvinguda i missatge final... | Details | |
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Permís per veure/actualitzar els elements de text de l'enquesta: títol de l'enquesta, descripció de l'enquesta, benvinguda i missatge final...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 | Si la base de dades utilitza un port personalitzat, afegiu-lo utilitzant els dos punts. Exemple: db.host.com:5431 | Details | |
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Si la base de dades utilitza un port personalitzat, afegiu-lo utilitzant els dos punts. Exemple: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New survey ID: | Nou ID de l'enquesta: | Details | |
%s entries were skipped because they are blocklisted | S'han ignorat %s entrades perquè estaven a la llista negra | Details | |
%s entries were skipped because they are blocklisted S'han ignorat %s entrades perquè estaven a la llista negra
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hide blocklisted participants: | Amaga participants de la llista negra: | Details | |
Hide blocklisted participants: Amaga participants de la llista negra:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not delete subquestion | No es pot guardar la subpregunta. | Details | |
Could not delete subquestion No es pot guardar la subpregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as