Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Variable not found: %s | No s'ha trobat la variable: %s | Details | |
Unable to use %s in anonymized survey. | No es pot utilitzar %s una enquesta anònima. | Details | |
Unable to use %s in anonymized survey. No es pot utilitzar %s una enquesta anònima.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent! | No pots suprimir un grup perquè un o més grups depenen d'ell com a pare! | Details | |
You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent! No pots suprimir un grup perquè un o més grups depenen d'ell com a pare!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For expression | Per expressió | Details | |
Fix automatically numeric value | Corregeix el valor numèric automàticament | Details | |
Fix automatically numeric value Corregeix el valor numèric automàticament
You have to log in to edit this translation.
|
|||
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | El sufix 'comment' no es pot utilitzar amb múltiples opcions amb comentaris. | Details | |
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. El sufix 'comment' no es pot utilitzar amb múltiples opcions amb comentaris.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cross-hover in matrix questions | Passar el cursor a preguntes de tipus matriu | Details | |
Cross-hover in matrix questions Passar el cursor a preguntes de tipus matriu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Zebra-striped questions | Marcar les files de la pregunta amb bandes | Details | |
Zebra-striped questions Marcar les files de la pregunta amb bandes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Saving responses is disabled if survey is not activated. | L'emmagatzematge de respostes no funciona si l'enquesta no està activada. | Details | |
Saving responses is disabled if survey is not activated. L'emmagatzematge de respostes no funciona si l'enquesta no està activada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. | Les respostes no s'han desat. Posa't en contacte amb l'administrador de l'enquesta. | Details | |
Your responses were not saved. Please contact the survey administrator. Les respostes no s'han desat. Posa't en contacte amb l'administrador de l'enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tab | Tab | Details | |
File %s cannot be deleted for security reasons. | El fitxer %s no es pot esborrar per raons de seguretat. | Details | |
File %s cannot be deleted for security reasons. El fitxer %s no es pot esborrar per raons de seguretat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. | Si tens molts elements i utilitzes un filtre, pots desactivar-lo per millorar la velocitat del navegador. | Details | |
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Si tens molts elements i utilitzes un filtre, pots desactivar-lo per millorar la velocitat del navegador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. | Nota: La càrrega automàtica de l'URL final només funciona si l'enquesta està activada. | Details | |
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Nota: La càrrega automàtica de l'URL final només funciona si l'enquesta està activada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This link only works if the survey is activated. | Nota: Aquest enllaç només funciona si l'enquesta està activada. | Details | |
Note: This link only works if the survey is activated. Nota: Aquest enllaç només funciona si l'enquesta està activada.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as