LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Valencian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (5,103) Untranslated (218) Waiting (13) Fuzzy (50) Warnings (0)
1 298 299 300 301 302 341
Prio Original string Translation
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. Ajuda per a la descripció de l'equació de validació de la subpregunta. Details

This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation.

Ajuda per a la descripció de l'equació de validació de la subpregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion validation equation Equació de validació de la subpregunta Details

Subquestion validation equation

Equació de validació de la subpregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a boolean equation to validate each subquestion. Introdueix una equació booleana per validar cada subpregunta. Details

Enter a boolean equation to validate each subquestion.

Introdueix una equació booleana per validar cada subpregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
vbraque
References:
Priority:
normal
More links:
Question validation tip Ajuda a la validació de la pregunta Details

Question validation tip

Ajuda a la validació de la pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation. Aquest és un text de suggeriment que es mostrarà al participant per a descriure l'equació de validació de la pregunta. Details

This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation.

Aquest és un text de suggeriment que es mostrarà al participant per a descriure l'equació de validació de la pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Question validation equation Equació de validació de la pregunta Details

Question validation equation

Equació de validació de la pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a boolean equation to validate the whole question. Escriviu una equació booleana per a validar tota la pregunta. Details

Enter a boolean equation to validate the whole question.

Escriviu una equació booleana per a validar tota la pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Equals sum value Valor de la suma Details

Equals sum value

Valor de la suma
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Multiple numeric inputs sum must equal this value La suma de les múltiples entrades numèriques ha de ser igual a aquest valor Details

Multiple numeric inputs sum must equal this value

La suma de les múltiples entrades numèriques ha de ser igual a aquest valor
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Input Entrada Details

Input

Entrada
You have to log in to edit this translation.
Header for second scale Capçalera per a la segona escala Details

Header for second scale

Capçalera per a la segona escala
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a header text for the second scale Introduïu un text de capçalera per a la segona escala Details

Enter a header text for the second scale

Introduïu un text de capçalera per a la segona escala
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Header for first scale Capçalera per a la primera escala Details

Header for first scale

Capçalera per a la primera escala
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a header text for the first scale Introduïu un text de capçalera per a la primera escala Details

Enter a header text for the first scale

Introduïu un text de capçalera per a la primera escala
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Dropdown separator Separador de llista desplegable Details

Dropdown separator

Separador de llista desplegable
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 10:05:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
joamuran
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 298 299 300 301 302 341

Export as