| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Invalid access code | Codi d'accés no vàlid | Details | |
| The provided access code is not valid or has already been used. | El codi d'accés proporcionat no és vàlid o ja s'ha utilitzat. | Details | |
|
The provided access code is not valid or has already been used. El codi d'accés proporcionat no és vàlid o ja s'ha utilitzat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters) | Un codi alfanumèric únic obligatori per a cada opció de resposta (1-5 caràcters) | Details | |
|
A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters) Un codi alfanumèric únic obligatori per a cada opció de resposta (1-5 caràcters)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters) | Un codi alfanumèric únic obligatori per a cada subpregunta (1-20 caràcters) | Details | |
|
A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters) Un codi alfanumèric únic obligatori per a cada subpregunta (1-20 caràcters)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. | Introduïu una etiqueta per línia. Podeu proporcionar un codi separant el codi i el text de l'etiqueta amb un punt i coma o una tabulació. Per a les enquestes multilingües, afegiu la traducció o traduccions a la mateixa línia separades per un punt i coma o una tabulació. Recordeu utilitzar el botó Desa després d'aplicar els canvis. | Details | |
|
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. Introduïu una etiqueta per línia. Podeu proporcionar un codi separant el codi i el text de l'etiqueta amb un punt i coma o una tabulació. Per a les enquestes multilingües, afegiu la traducció o traduccions a la mateixa línia separades per un punt i coma o una tabulació. Recordeu utilitzar el botó Desa després d'aplicar els canvis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Quick-add labels | Afegir etiquetes ràpidament | Details | |
| Theme '%s' was not found. | No s'ha trobat el tema '%s'. | Details | |
|
Theme '%s' was not found. No s'ha trobat el tema '%s'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reassign this question to another group by selecting a new one | Reassigna aquesta pregunta a un altre grup seleccionant-ne un de nou | Details | |
|
Reassign this question to another group by selecting a new one Reassigna aquesta pregunta a un altre grup seleccionant-ne un de nou
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hausa | Haussa | Details | |
| The value cannot start with =, +, -, @, TAB, or Carriage Return. | El valor no pot començar amb =, +, -, @, TAB ni Retorn de carro. | Details | |
|
The value cannot start with =, +, -, @, TAB, or Carriage Return. El valor no pot començar amb =, +, -, @, TAB ni Retorn de carro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Do you want to deactivate this user? | Voleu desactivar aquest usuari? | Details | |
|
Do you want to deactivate this user? Voleu desactivar aquest usuari?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Do you want to activate this user? | Voleu activar aquest usuari? | Details | |
|
Do you want to activate this user? Voleu activar aquest usuari?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deactivate user | Desactiva l'usuari | Details | |
| Activate user | Activa l'usuari | Details | |
| You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s | Sempre podeu fer canvis als %stheme%s i personalitzar les preguntes d'aquestes %template%s | Details | |
|
You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s
Warning: Missing %s placeholder in translation.
Sempre podeu fer canvis als %stheme%s i personalitzar les preguntes d'aquestes %template%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as