Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, but this question has no responses yet so a graph cannot be shown. | Aquesta pregunta encara no té respostes i, per tant, no es pot mostrar cap gràfic. | Details | |
Sorry, but this question has no responses yet so a graph cannot be shown. Aquesta pregunta encara no té respostes i, per tant, no es pot mostrar cap gràfic.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The database you specified does already exist. | La base de dades que heu indicat ja existeix. | Details | |
The database you specified does already exist. La base de dades que heu indicat ja existeix.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Double-click or drag-and-drop items in the left list to move them to the right - your highest ranking item should be on the top right, moving through to your lowest ranking item. | Feu doble clic o bé arrossegueu i deixeu anar els elements de la llista de l'esquerra per a moure'ls cap a la llista de la dreta. El primer element (en importància) de la classificació ha de ser a la posició més alta, mentre que el darrer element ha d'ocupar la posició més baixa. | Details | |
Double-click or drag-and-drop items in the left list to move them to the right - your highest ranking item should be on the top right, moving through to your lowest ranking item. Feu doble clic o bé arrossegueu i deixeu anar els elements de la llista de l'esquerra per a moure'ls cap a la llista de la dreta. El primer element (en importància) de la classificació ha de ser a la posició més alta, mentre que el darrer element ha d'ocupar la posició més baixa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Convert a date/time string to unix timestamp | Converteix el text de data/hora a una marca de temps de tipus Unix. | Details | |
Convert a date/time string to unix timestamp Converteix el text de data/hora a una marca de temps de tipus Unix.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: Response table does not exist. Survey cannot be deactivated. | Error: no existeix la taula de respostes. L'enquesta no es pot desactivar. | Details | |
Error: Response table does not exist. Survey cannot be deactivated. Error: no existeix la taula de respostes. L'enquesta no es pot desactivar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Download | Baixa | Details | |
Use ComfortUpdate | Feu servir el ComfortUpdate | Details | |
The following LimeSurvey updates are available: | Hi ha disponibles les següents actualitzacions del LimeSurvey: | Details | |
The following LimeSurvey updates are available: Hi ha disponibles les següents actualitzacions del LimeSurvey:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set name | Nom del grup d'etiquetes | Details | |
Replace label set? | Voleu substituir el grup d'etiquetes? | Details | |
Replace label set? Voleu substituir el grup d'etiquetes?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Occitan | Occità | Details | |
Spanish (Argentina) (Informal) | Espanyol (Argentina) (informal) | Details | |
Spanish (Argentina) (Informal) Espanyol (Argentina) (informal)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Spanish (Argentina) | Espanyol (Argentina) | Details | |
Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode | Text que es mostra, en mode de llista desplegable, entre les dues escales a cada fila de la subpregunta. | Details | |
Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode Text que es mostra, en mode de llista desplegable, entre les dues escales a cada fila de la subpregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is not a .csv file. | No és un fitxer .csv. | Details | |
Export as