| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Brute-force protection for survey participation | Protecció de la força bruta per a la participació en enquestes | Details | |
|
Brute-force protection for survey participation Protecció de la força bruta per a la participació en enquestes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): | Temps de bloqueig en segons (després del nombre màxim d'intents): | Details | |
|
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): Temps de bloqueig en segons (després del nombre màxim d'intents):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Maximum number of attempts: | Nombre màxim d'intents: | Details | |
| Brute-force protection for administration | Protecció de la força bruta per a l'administració | Details | |
|
Brute-force protection for administration Protecció de la força bruta per a l'administració
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed login attempts of participants have been reset. | Reinicialitza els intents d'inici de sessió fallits dels participants per fer l'enquesta accessible de nou: | Details | |
|
Failed login attempts of participants have been reset. Reinicialitza els intents d'inici de sessió fallits dels participants per fer l'enquesta accessible de nou:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Source directory not found | No s'ha trobat el directori. | Details | |
|
Source directory not found No s'ha trobat el directori.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Destination directory already exists! | Ja existeix una plantilla amb aquest nom. | Details | |
|
Destination directory already exists! Ja existeix una plantilla amb aquest nom.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid response ID | L'ID d'aquesta resposta no es vàlid | Details | |
|
Invalid response ID L'ID d'aquesta resposta no es vàlid
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Copy survey resource files and adapt links | Copia els fitxers de recursos de l'enquesta i adapta'n els enllaços | Details | |
|
Copy survey resource files and adapt links Copia els fitxers de recursos de l'enquesta i adapta'n els enllaços
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? | Està a punt de crear un participant sense els detalls bàsics. Estàs segur que vols continuar? | Details | |
|
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? Està a punt de crear un participant sense els detalls bàsics. Estàs segur que vols continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Create empty participant | Atributs dels participants que s'han de crear | Details | |
|
Create empty participant Atributs dels participants que s'han de crear
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Send email only to participants with partial responses: | Envia un correu electrònic només als participants amb respostes parcials: | Details | |
|
Send email only to participants with partial responses: Envia un correu electrònic només als participants amb respostes parcials:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey languages: | Idiomes | Details | |
| Main options | Menú principal | Details | |
| Submission date earlier than: | Data d'enviament anterior a: | Details | |
|
Submission date earlier than: Data d'enviament anterior a:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as