| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Download files | Descarrega fitxers | Details | |
| Survey responses | Respostes de l'enquesta | Details | |
| Validation of quota %s | Validació de la quota %s | Details | |
| Select label set file (*.lsl): | Selecciona el fitxer de conjunt d'etiquetes (* .lsl): | Details | |
|
Select label set file (*.lsl): Selecciona el fitxer de conjunt d'etiquetes (* .lsl):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Nota: El filtratge XSS sempre està desactivat per al superadministrador. | Details | |
|
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Nota: El filtratge XSS sempre està desactivat per al superadministrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Template | Plantilla | Details | |
| Text abbreviated: | Text abreujat | Details | |
| Export language: | Idioma d'exportació | Details | |
| Use web server authentication | Utilitza l'autenticació del servidor web | Details | |
|
Use web server authentication Utilitza l'autenticació del servidor web
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use LDAP authentication | Utilitza l'autenticació LDAP | Details | |
| Use internal database authentication | Utilitza l'autenticació de la base de dades interna | Details | |
|
Use internal database authentication Utilitza l'autenticació de la base de dades interna
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates | Feu clic per a establir la ubicació o arrossegueu i deixeu anar el punter. També podeu introduir les coordenades | Details | |
|
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates Feu clic per a establir la ubicació o arrossegueu i deixeu anar el punter. També podeu introduir les coordenades
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Date in the format: %s | Data en el format: %s | Details | |
| There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. | Hi ha grups de preguntes buides en aquesta enquesta: creeu almenys una pregunta dins d'un grup de preguntes. | Details | |
|
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. Hi ha grups de preguntes buides en aquesta enquesta: creeu almenys una pregunta dins d'un grup de preguntes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are no questions in this survey. | No hi ha preguntes en aquesta enquesta. | Details | |
|
There are no questions in this survey. No hi ha preguntes en aquesta enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as