Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s meddelanden skannades, inga identifierades som studsmeddelanden av systemet. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s meddelanden skannades, inga identifierades som studsmeddelanden av systemet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | %s meddelanden skannades och av dessa identifierades %s som studsmeddelanden av systemet. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s meddelanden skannades och av dessa identifierades %s som studsmeddelanden av systemet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a name. | Du angav inget namn. | Details | |
You did not provide a password. | Du angav inget lösenord. | Details | |
You did not provide a password. Du angav inget lösenord.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Database error | Databasfel | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | Vänligen använd enkätens navigationsknappar eller innehållsförteckning. Det verkar som om du försökte använda webbläsarens tillbakaknapp för att besöka en sida på nytt. | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Vänligen använd enkätens navigationsknappar eller innehållsförteckning. Det verkar som om du försökte använda webbläsarens tillbakaknapp för att besöka en sida på nytt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | För att delta i enkäten krävs en giltig behörighetskod. Kontakta administratören för hjälp. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. För att delta i enkäten krävs en giltig behörighetskod. Kontakta administratören för hjälp.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code have provided is not valid or has already been used. | Behörighetskoden som du angav är antingen ogiltig eller har redan använts. | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. Behörighetskoden som du angav är antingen ogiltig eller har redan använts.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Det finns redan ett registrerat svar för den denna behörighetskod. | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Det finns redan ett registrerat svar för den denna behörighetskod.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code for this participant | Behörighetskoden för denna deltagare | Details | |
Access code for this participant Behörighetskoden för denna deltagare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to %s failed. Error Message : %s | E-post till %s misslyckades. Felmeddelandet lyder: %s | Details | |
Email to %s failed. Error Message : %s E-post till %s misslyckades. Felmeddelandet lyder: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | En tabell med behörighetskoder har skapats för denna enkät och den de gamla koderna blev importerade. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. En tabell med behörighetskoder har skapats för denna enkät och den de gamla koderna blev importerade.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | En tabell med behörighetskoder har skapats för denna enkät och den de gamla koderna importerades. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. En tabell med behörighetskoder har skapats för denna enkät och den de gamla koderna importerades.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | En säkerhetskopia av tabellen skapas om du fortsätter. Din systemadministratör kan komma åt denna tabell. | Details | |
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. En säkerhetskopia av tabellen skapas om du fortsätter. Din systemadministratör kan komma åt denna tabell.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | En säkerhetskopia av tabellen har skapats som din systemadministratör kan komma åt. | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. En säkerhetskopia av tabellen har skapats som din systemadministratör kan komma åt.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as