Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This file is not a supported image format - only the following ones are allowed: %s | Denne fila er ikkje eit støtta biletformat - berre desse er tillate: %s | Details | |
This file is not a supported image format - only the following ones are allowed: %s Denne fila er ikkje eit støtta biletformat - berre desse er tillate: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Xhosa | Xhosa | Details | |
There are no matching settings to start the restoration of the participant table. | Det finst ingen innstillingar for å starta gjenopprettinga av deltakartabellen. | Details | |
There are no matching settings to start the restoration of the participant table. Det finst ingen innstillingar for å starta gjenopprettinga av deltakartabellen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cebuano | Cebuano | Details | |
Hiligaynon | Hiligaynon | Details | |
Ilocano | Ilocano | Details | |
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. | Dersom brukarnamnet og e-postadressa er gyldig, er det sendt ein passordpåminnarmail til deg. Denne e-posten kan berre rekvirerast ein gong i %d minuttet. | Details | |
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. Dersom brukarnamnet og e-postadressa er gyldig, er det sendt ein passordpåminnarmail til deg. Denne e-posten kan berre rekvirerast ein gong i %d minuttet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. | Vel storleiken på inndata eller tekstområde. Inndata blir vist omtrent på denne storleiken i breidda. | Details | |
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. Vel storleiken på inndata eller tekstområde. Inndata blir vist omtrent på denne storleiken i breidda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If enabled, the submission time of a response will be recorded. | Hvis aktivert, vil innsendingstidea for eit svar bli registrert. | Details | |
If enabled, the submission time of a response will be recorded. Hvis aktivert, vil innsendingstidea for eit svar bli registrert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tip: Please note that you need to <strong>deactivate</strong> a survey if you want to <strong>add</strong> or <strong>delete</strong> groups/questions or <strong>change</strong> any of the settings above. The changes will cause all collected data from respondents to be moved and archived. | Tips: Merk at du må <strong>deaktivere</strong> ei undersøking dersom du vil <strong>legge til</strong> eller <strong>slette</strong> grupper/spørsmål eller <strong>endre</strong> nokon av innstillingane ovanfor. Endringane vil føre til at alle innsamla data frå respondentane blir flytta og arkivert. | Details | |
Tip: Please note that you need to <strong>deactivate</strong> a survey if you want to <strong>add</strong> or <strong>delete</strong> groups/questions or <strong>change</strong> any of the settings above. The changes will cause all collected data from respondents to be moved and archived. Tips: Merk at du må <strong>deaktivere</strong> ei undersøking dersom du vil <strong>legge til</strong> eller <strong>slette</strong> grupper/spørsmål eller <strong>endre</strong> nokon av innstillingane ovanfor. Endringane vil føre til at alle innsamla data frå respondentane blir flytta og arkivert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Once a survey has been activated you can no longer <strong>add</strong> or <strong>delete</strong> questions, questions groups, or subquestions. You will be <strong>still able to edit</strong> questions, questions groups, or subquestions. | Når ei undersøking er aktivert, kan du ikkje lenger <strong>legge til</strong> eller <strong>slette</strong> spørsmål, spørsmålsgrupper eller underspørsmål. Du vil <strong>likevel kunne redigere</strong> spørsmål, spørsmålsgrupper eller underspørsmål. | Details | |
Once a survey has been activated you can no longer <strong>add</strong> or <strong>delete</strong> questions, questions groups, or subquestions. You will be <strong>still able to edit</strong> questions, questions groups, or subquestions. Når ei undersøking er aktivert, kan du ikkje lenger <strong>legge til</strong> eller <strong>slette</strong> spørsmål, spørsmålsgrupper eller underspørsmål. Du vil <strong>likevel kunne redigere</strong> spørsmål, spørsmålsgrupper eller underspørsmål.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering. | Merk at du ikkje har svart på dette spørsmålet. Likevel kan du halde fram utan å svare. | Details | |
Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering. Merk at du ikkje har svart på dette spørsmålet. Likevel kan du halde fram utan å svare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. | Databasen din er allereie oppdatert. Gå tilbake til %shovudmenyen%s. | Details | |
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. Databasen din er allereie oppdatert. Gå tilbake til %shovudmenyen%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? | Er du sikker på at du vil gjenopprette standardmenyane for undersøkinga (oppføringane i undersøkingsmenyen)? | Details | |
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? Er du sikker på at du vil gjenopprette standardmenyane for undersøkinga (oppføringane i undersøkingsmenyen)?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SPSS (.sav) | SPSS (.sav) | Details | |
Export as