Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Specify a custom date/time format (the <i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> formats and "-./: " characters are allowed for day/month/year/hour/minutes without or with leading zero respectively. Defaults to survey's date format | Specificeer zelf een formaat voor de datum/tijd (<i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> formaten en "-/:" tekens zijn toegestaan voor dag/maand/jaar/uur/minuten zonder of met voorloop nul. Standaard voor een datumformaat | Details | |
Specify a custom date/time format (the <i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> formats and "-./: " characters are allowed for day/month/year/hour/minutes without or with leading zero respectively. Defaults to survey's date format Specificeer zelf een formaat voor de datum/tijd (<i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> formaten en "-/:" tekens zijn toegestaan voor dag/maand/jaar/uur/minuten zonder of met voorloop nul. Standaard voor een datumformaat
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Minimum number of files that the participant must upload for this question | Minimum aantal bestanden dat de deelnemer moet uploaden voor deze vraag | Details | |
Minimum number of files that the participant must upload for this question Minimum aantal bestanden dat de deelnemer moet uploaden voor deze vraag
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use mapping service | Gebruik kaarten | Details | |
Show totals for either rows, columns or both rows and columns | Toon totalen voor rijen en/of kolommen | Details | |
Show totals for either rows, columns or both rows and columns Toon totalen voor rijen en/of kolommen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Slider initial value | Startwaarde schuif | Details | |
The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. | Het maximale aantal bestanden is geüpload, u kunt terugkeren naar de enquête. | Details | |
The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. Het maximale aantal bestanden is geüpload, u kunt terugkeren naar de enquête.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. | Dit archief bevat een enquête in PDF-formaat, het queXML-bestand van de enquête en een queXF XML-bestand dat gebruikt kan worden met queXF: http://quexf.sourceforge.net/ voor het bewerken van gescande enquêtes. | Details | |
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Dit archief bevat een enquête in PDF-formaat, het queXML-bestand van de enquête en een queXF XML-bestand dat gebruikt kan worden met queXF: http://quexf.sourceforge.net/ voor het bewerken van gescande enquêtes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The answer(s) must meet these validation criteria: | De antwoorden moeten voldoen aan de volgende criteria: | Details | |
The answer(s) must meet these validation criteria: De antwoorden moeten voldoen aan de volgende criteria:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export VV file | Exporteer VV-bestand | Details | |
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. | Er is een e-mail met toegangsgegevens voor deze enquête gestuurd naar het opgegeven adres. Gebruik de link in deze e-mail om de enquête in te vullen. | Details | |
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. Er is een e-mail met toegangsgegevens voor deze enquête gestuurd naar het opgegeven adres. Gebruik de link in deze e-mail om de enquête in te vullen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to delete all conditions on this survey's questions | U staat op het punt om alle condities in deze enquête te verwijderen | Details | |
You are about to delete all conditions on this survey's questions U staat op het punt om alle condities in deze enquête te verwijderen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submission date | Datum inzending | Details | |
Deleting orphan survey table: %s | Verwijderen resultaten ongebruikte enquêtes: | Details | |
Deleting orphan survey table: %s Verwijderen resultaten ongebruikte enquêtes:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting orphan survey table: %s | Verwijderen resultaten oude enquêtes: | Details | |
Deleting orphan survey table: %s Verwijderen resultaten oude enquêtes:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey settings were successfully saved. | Instellingen van enquête zijn opgeslagen. | Details | |
Survey settings were successfully saved. Instellingen van enquête zijn opgeslagen.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as