LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Malay

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,162) Untranslated (46) Waiting (0) Fuzzy (44) Warnings (3)
1 6 7 8 9 10 345
Prio Original string Translation
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. ID Jawapan '%s' sudah digunakan untuk bahasa '%s'. Details

Answer ID '%s' is already in use for language '%s'.

ID Jawapan '%s' sudah digunakan untuk bahasa '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:14:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Key can't be empty! Kunci tidak boleh kosong! Details

Key can't be empty!

Kunci tidak boleh kosong!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:13:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please buy/enter a new one! Sila beli/masukkan yang baharu! Details

Please buy/enter a new one!

Sila beli/masukkan yang baharu!
You have to log in to edit this translation.
Stop survey Hentikan tinjauan Details

Stop survey

Hentikan tinjauan
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:13:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Leave empty if you want the complete question text. Biarkan kosong jika anda mahu teks soalan yang lengkap. Details

Leave empty if you want the complete question text.

Biarkan kosong jika anda mahu teks soalan yang lengkap.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:14:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Single dash (%s) Sengkang tunggal (%s) Details

Single dash (%s)

Sengkang tunggal (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:14:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion wrapped by parentheses Subsoalan dibalut oleh tanda kurung Details

Subquestion wrapped by parentheses

Subsoalan dibalut oleh tanda kurung
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:14:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
New line (use with care) Barisan baharu (gunakan dengan berhati-hati) Details

New line (use with care)

Barisan baharu (gunakan dengan berhati-hati)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:14:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Separator between question and subquestion: Pemisah antara soalan dan subsoalan: Details

Separator between question and subquestion:

Pemisah antara soalan dan subsoalan:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:14:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). Jika anda ingin mengimport data jawapan daripada versi lama atau jika tinjauan anda mempunyai masalah integriti, sila gunakan versi eksport lama (dipilih secara automatik jika terdapat kod pendua). Details

If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes).

Jika anda ingin mengimport data jawapan daripada versi lama atau jika tinjauan anda mempunyai masalah integriti, sila gunakan versi eksport lama (dipilih secara automatik jika terdapat kod pendua).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:14:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). Koordinat lalai peta apabila halaman pertama kali dimuatkan. Format: latitud [ruang] longitud. Latitud dan longitud hendaklah dalam tatatanda titik perpuluhan (contohnya "-3.1234 5.1424"). Details

Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424").

Koordinat lalai peta apabila halaman pertama kali dimuatkan. Format: latitud [ruang] longitud. Latitud dan longitud hendaklah dalam tatatanda titik perpuluhan (contohnya "-3.1234 5.1424").
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:14:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No user definition found in file. Tiada takrifan pengguna ditemui dalam fail. Details

No user definition found in file.

Tiada takrifan pengguna ditemui dalam fail.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:13:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' Sila pastikan tatasusunan JSON anda mengandungi medan '%s', '%s', '%s', '%s' dan '%s' Details

Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s'

Sila pastikan tatasusunan JSON anda mengandungi medan '%s', '%s', '%s', '%s' dan '%s'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:13:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No scenario number specified Tiada nombor senario dinyatakan Details

No scenario number specified

Tiada nombor senario dinyatakan
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:13:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s (%s) %s (%s) Details

%s (%s)

%s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-06 11:14:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 6 7 8 9 10 345

Export as