Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
There are two ways to stop a survey. Please read the Expiration and Deactivation points below before proceeding. | Ir divi veidi, kā apturēt aptauju. Pirms turpināt, lūdzu, izlasiet tālāk norādītos punktus Expiration (Derīguma termiņš) un Deactivation (Deaktivizācija). | Details | |
There are two ways to stop a survey. Please read the Expiration and Deactivation points below before proceeding. Ir divi veidi, kā apturēt aptauju. Pirms turpināt, lūdzu, izlasiet tālāk norādītos punktus Expiration (Derīguma termiņš) un Deactivation (Deaktivizācija).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bootstrap buttons | Saknēšanas pogas | Details | |
Image select list (Radio) | Attēlu atlases saraksts (radio) | Details | |
Image select list (Radio) Attēlu atlases saraksts (radio)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Input on demand | Ievade pēc pieprasījuma | Details | |
No permission or survey does not exist. | Neviena atļauja vai aptauja nepastāv. | Details | |
No permission or survey does not exist. Neviena atļauja vai aptauja nepastāv.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participants table' button in the top bar. | Jebkurā laikā varat pārslēgties atpakaļ uz atvērtas piekļuves režīmu. Pārejiet uz sadaļu “Iestatījumi” -> Aptaujas dalībnieki un augšējā joslā noklikšķiniet uz sarkanās pogas “Dzēst dalībnieku tabulu”. | Details | |
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participants table' button in the top bar. Jebkurā laikā varat pārslēgties atpakaļ uz atvērtas piekļuves režīmu. Pārejiet uz sadaļu “Iestatījumi” -> Aptaujas dalībnieki un augšējā joslā noklikšķiniet uz sarkanās pogas “Dzēst dalībnieku tabulu”.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode. In this mode participants do not need an invitation (access code) to complete the survey. | Pēc noklusējuma aptaujas tiek aktivizētas atvērtās piekļuves režīmā. Šajā režīmā dalībniekiem nav nepieciešams uzaicinājums (piekļuves kods), lai aizpildītu aptauju. | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode. In this mode participants do not need an invitation (access code) to complete the survey. Pēc noklusējuma aptaujas tiek aktivizētas atvērtās piekļuves režīmā. Šajā režīmā dalībniekiem nav nepieciešams uzaicinājums (piekļuves kods), lai aizpildītu aptauju.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later. | Slēgtas piekļuves režīmā aptaujai var piekļūt tikai tie, kuri ir uzaicināti (un kuriem ir piekļuves kods). Aizvērtās piekļuves režīmu var aktivizēt tagad vai vēlāk. | Details | |
In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later. Slēgtas piekļuves režīmā aptaujai var piekļūt tikai tie, kuri ir uzaicināti (un kuriem ir piekļuves kods). Aizvērtās piekļuves režīmu var aktivizēt tagad vai vēlāk.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button. | Jebkurā laikā varat pārslēgties atpakaļ uz slēgtas piekļuves režīmu. Atveriet sadaļu “Iestatījumi” --> “Aptaujas dalībnieki” un noklikšķiniet uz pogas “Pārslēgties uz slēgtas piekļuves režīmu”. | Details | |
You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button. Jebkurā laikā varat pārslēgties atpakaļ uz slēgtas piekļuves režīmu. Atveriet sadaļu “Iestatījumi” --> “Aptaujas dalībnieki” un noklikšķiniet uz pogas “Pārslēgties uz slēgtas piekļuves režīmu”.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. | Dzēšot dalībnieku tabulu, aptauja tiks pārslēgta atpakaļ atvērtās piekļuves režīmā. | Details | |
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. Dzēšot dalībnieku tabulu, aptauja tiks pārslēgta atpakaļ atvērtās piekļuves režīmā.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access codes will no longer be required to access this survey. | Piekļuves kodi vairs nebūs nepieciešami, lai piekļūtu šai aptaujai. | Details | |
Access codes will no longer be required to access this survey. Piekļuves kodi vairs nebūs nepieciešami, lai piekļūtu šai aptaujai.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL. | Ja pārslēdzaties uz slēgtas piekļuves režīmu, šī aptauja būs pieejama tikai tiem lietotājiem, kuri piekļuves kodu norādīs manuāli vai pēc URL. | Details | |
If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL. Ja pārslēdzaties uz slēgtas piekļuves režīmu, šī aptauja būs pieejama tikai tiem lietotājiem, kuri piekļuves kodu norādīs manuāli vai pēc URL.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is not possible to add groups to an active survey. | Aktīvai aptaujai nav iespējams pievienot grupas. | Details | |
It is not possible to add groups to an active survey. Aktīvai aptaujai nav iespējams pievienot grupas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey. | Aptauju varat kopīgot, izmantojot URL, QR kodu vai sociālos tīklus. Atveriet sadaļu Iestatījumi -> Pārskats -> Kopīgot aptauju. | Details | |
You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey. Aptauju varat kopīgot, izmantojot URL, QR kodu vai sociālos tīklus. Atveriet sadaļu Iestatījumi -> Pārskats -> Kopīgot aptauju.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The '%s' section is not available yet. Please activate your survey to enable this section. | Sadaļa '%s' vēl nav pieejama. Lūdzu, aktivizējiet aptauju, lai iespējotu šo sadaļu. | Details | |
The '%s' section is not available yet. Please activate your survey to enable this section. Sadaļa '%s' vēl nav pieejama. Lūdzu, aktivizējiet aptauju, lai iespējotu šo sadaļu.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as