Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Numerical input | Entrée numérique | Details | |
Short free text | Zone de texte court | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. | Le code que vous avez fourni n'est pas valide ou a déjà été utilisé. | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. Le code que vous avez fourni n'est pas valide ou a déjà été utilisé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you provided doesn't match the one in your session. | Le code que vous avez fourni ne correspond pas à celui de votre session. | Details | |
The access code you provided doesn't match the one in your session. Le code que vous avez fourni ne correspond pas à celui de votre session.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Il y a déjà une réponse enregistrée associée à ce code. | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Il y a déjà une réponse enregistrée associée à ce code.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. | Il y a déjà une entrée avec exactement le même code d'invitation dans la table. Le même code d'invitation ne peut pas être utilisé pour de multiples entrées. | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Il y a déjà une entrée avec exactement le même code d'invitation dans la table. Le même code d'invitation ne peut pas être utilisé pour de multiples entrées.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Ce questionnaire est en accès restreint, vous devez donc fournir un code valide. Pour plus d'aide, veuillez contacter l'administrateur. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Ce questionnaire est en accès restreint, vous devez donc fournir un code valide. Pour plus d'aide, veuillez contacter l'administrateur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Ce questionnaire est en accès restreint. Vous devez avoir reçu une invitation pour y participer. | Details | |
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Ce questionnaire est en accès restreint. Vous devez avoir reçu une invitation pour y participer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant attribute descriptions were successfully updated. | Les descriptions des attributs des invitations ont été mises à jour avec succès. | Details | |
Participant attribute descriptions were successfully updated. Les descriptions des attributs des invitations ont été mises à jour avec succès.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code for this participant | Code d'invitation de ce participant | Details | |
Access code for this participant Code d'invitation de ce participant
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User not found | Utilisateur non trouvé. | Details | |
You are already a participant of this survey. | Vous avez déjà participé à ce questionnaire. | Details | |
You are already a participant of this survey. Vous avez déjà participé à ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Votre navigateur indique qu'il a déjà servi pour répondre à ce questionnaire. Nous réinitialisons la session afin que vous puissiez le recommencer depuis le début. | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. Votre navigateur indique qu'il a déjà servi pour répondre à ce questionnaire. Nous réinitialisons la session afin que vous puissiez le recommencer depuis le début.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Vos réponses au questionnaire ont été sauvées correctement. Vous aller recevoir un courriel de confirmation. S'il vous plait, prenez garde à ne pas perdre votre mot de passe, nous ne serons pas en mesure de le retrouver pour vous. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Vos réponses au questionnaire ont été sauvées correctement. Vous aller recevoir un courriel de confirmation. S'il vous plait, prenez garde à ne pas perdre votre mot de passe, nous ne serons pas en mesure de le retrouver pour vous.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as