GlotPress

Translation of LimeSurvey 4.x.x: Luxembourgish

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
To participate in this restricted survey, you need a valid access code. Pour participer à un questionnaire restreint, vous avez besoin d'une invitation valide. Details

To participate in this restricted survey, you need a valid access code.

Pour participer à un questionnaire restreint, vous avez besoin d'une invitation valide.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
No question groups found. Aucun groupe de questions trouvé. Details

No question groups found.

Aucun groupe de questions trouvé.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:49 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Allow multiple responses or update responses with one access code: Permettre les réponses multiples ou les mises à jour de réponses avec une invitation : Details

Allow multiple responses or update responses with one access code:

Permettre les réponses multiples ou les mises à jour de réponses avec une invitation :

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:40 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Expression Engine descriptions Descriptions du gestionnaire d'expressions Details

Expression Engine descriptions

Descriptions du gestionnaire d'expressions

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:45 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. Si des jetons possède une date de début valide qui se situe dans le futur, ils ne pourront pas accéder au questionnaire avant la dite date. Details

If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date.

Si des jetons possède une date de début valide qui se situe dans le futur, ils ne pourront pas accéder au questionnaire avant la dite date.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:47 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction. Si la persistance des liens réponses - invitations est activée, le participant pourra mettre à jour ses réponses après avoir soumis le questionnaire; sinon le participant pourra répondre au questionnaire sans limite d’utilisation. Details

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction.

Si la persistance des liens réponses - invitations est activée, le participant pourra mettre à jour ses réponses après avoir soumis le questionnaire; sinon le participant pourra répondre au questionnaire sans limite d’utilisation.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:47 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. Si vous avez utilisé un code pour accéder à ce questionnaire, soyez assuré qu'aucune information concernant ce code ne peut être enregistrée avec vos réponses. Il est géré sur une base séparée où il sera uniquement indiqué que vous avez (ou non) finalisé ce questionnaire. Il n’existe pas de moyen pour faire correspondre votre code à vos réponses sur ce questionnaire. Details

If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses.

Si vous avez utilisé un code pour accéder à ce questionnaire, soyez assuré qu'aucune information concernant ce code ne peut être enregistrée avec vos réponses. Il est géré sur une base séparée où il sera uniquement indiqué que vous avez (ou non) finalisé ce questionnaire. Il n’existe pas de moyen pour faire correspondre votre code à vos réponses sur ce questionnaire.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Use JavaScript functions to remove text and uncheck checkbox (or use only the ExpressionScript engine). Utiliser les fonctions javascript pour supprimer les textes et décocher les cases à cocher (ou n’utiliser que le gestionnaire d’expressions). Details

Use JavaScript functions to remove text and uncheck checkbox (or use only the ExpressionScript engine).

Utiliser les fonctions javascript pour supprimer les textes et décocher les cases à cocher (ou n’utiliser que le gestionnaire d’expressions).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:58 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Only one central attribute is mapped with participant attribute Un seul attribut de la base de contacts est affecté à un attribut d'invitation Details

Only one central attribute is mapped with participant attribute

Un seul attribut de la base de contacts est affecté à un attribut d'invitation

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:50 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Standard participant fields cannot be automatically mapped Attention : Les champs standards de la table des participants n’ont pas pu être liés automatiquement. Details

Note: Standard participant fields cannot be automatically mapped

Attention : Les champs standards de la table des participants n’ont pas pu être liés automatiquement.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:50 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Overwrite existing participant attribute values if a duplicate participant is found? Écraser les valeurs existantes des attributs du contact si un doublon est trouvé? Details

Overwrite existing participant attribute values if a duplicate participant is found?

Écraser les valeurs existantes des attributs du contact si un doublon est trouvé?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:50 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Overwrite existing participant attribute values if a participant already exists? Écraser les attributs du participant existants si le contact existe déjà ? Details

Overwrite existing participant attribute values if a participant already exists?

Écraser les attributs du participant existants si le contact existe déjà ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:50 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant? Êtes-vous sûr de vouloir *supprimer* des réponses incomplètes et de réinitialiser le statut complété des réponses et des invitations? Details

Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant?

Êtes-vous sûr de vouloir *supprimer* des réponses incomplètes et de réinitialiser le statut complété des réponses et des invitations?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:40 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded Supprimer toutes les réponses incomplètes correspondant à un code pour lequel il existe déjà une réponse complète Details

Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded

Supprimer toutes les réponses incomplètes correspondant à un code pour lequel il existe déjà une réponse complète

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:43 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Reset all your participants to the 'not used' state Remettre toutes les invitations à ‘non utilisées’ Details

Reset all your participants to the 'not used' state

Remettre toutes les invitations à ‘non utilisées’

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:28:53 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as