Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
View the statistics for this survey. | Voir les statistiques de ce questionnaire | Details | |
View the statistics for this survey. Voir les statistiques de ce questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View/read | Visualiser/Lire | Details | |
Warn and move on | Avertir et poursuivre | Details | |
Warning | Avertissement | Details | |
Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again. | Attention : Vous utilisez toujours le mot de passe par défaut ('password'). Veuillez changer votre mot de passe et vous re-connecter à nouveau. | Details | |
Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again. Attention : Vous utilisez toujours le mot de passe par défaut ('password'). Veuillez changer votre mot de passe et vous re-connecter à nouveau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator. | Nous sommes désolés mais une erreur système est survenue et votre fichier n'a pas été sauvegardé. Un courriel a été envoyé pour en avertir l'administrateur du questionnaire. | Details | |
We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator. Nous sommes désolés mais une erreur système est survenue et votre fichier n'a pas été sauvegardé. Un courriel a été envoyé pour en avertir l'administrateur du questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but your session has expired. | Nous sommes désolés, mais votre session a expiré. | Details | |
We are sorry but your session has expired. Nous sommes désolés, mais votre session a expiré.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you don't have permissions to do this. | Nous sommes désolés, mais vous n'avez pas la permission de faire cela. | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. Nous sommes désolés, mais vous n'avez pas la permission de faire cela.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen. | Nous vous recommandons d'exporter entièrement ce questionnaire à partir de l'écran principal d'administration avant de poursuivre. | Details | |
We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen. Nous vous recommandons d'exporter entièrement ce questionnaire à partir de l'écran principal d'administration avant de poursuivre.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Welcome %s! | Bienvenue %s ! | Details | |
Welcome and end text | Texte d'accueil et de fin | Details | |
Welcome to the LimeSurvey installation wizard. This wizard will guide you through the installation, database setup and initial configuration of LimeSurvey. | Bienvenue sur l'interface d'installation de LimeSurvey. Cet assistant va vous guider tout au long de la procédure d'installation, le paramétrage de la base de données et la configuration initiale de LimeSurvey. | Details | |
Welcome to the LimeSurvey installation wizard. This wizard will guide you through the installation, database setup and initial configuration of LimeSurvey. Bienvenue sur l'interface d'installation de LimeSurvey. Cet assistant va vous guider tout au long de la procédure d'installation, le paramétrage de la base de données et la configuration initiale de LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Welcome to this sample survey | Bienvenue dans cet exemple de questionnaire | Details | |
Welcome to this sample survey Bienvenue dans cet exemple de questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to delete all conditions on this survey's questions | Vous êtes sur le point de supprimer toutes les conditions de ce questionnaire | Details | |
You are about to delete all conditions on this survey's questions Vous êtes sur le point de supprimer toutes les conditions de ce questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are not a participant in this survey. | Vous n'êtes pas un participant à ce questionnaire. | Details | |
You are not a participant in this survey. Vous n'êtes pas un participant à ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as