Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Edit this entry | Modificare risposta | Details | |
Your answer | Risposta fornita | Details | |
Please log in first. | Effettuare prima il login. | Details | |
Your Ranking | Classifica fornita | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Le risposte sono state salvate. Si riceverà un e-mail di conferma. Assicurarsi di salvare la propria password perché non è possibile recuperarla. | Details | |
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Le risposte sono state salvate. Si riceverà un e-mail di conferma. Assicurarsi di salvare la propria password perché non è possibile recuperarla.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to delete all conditions on this survey's questions | Si stanno per cancellare tutte le condizioni di tutte le domande di questa indagine | Details | |
You are about to delete all conditions on this survey's questions Si stanno per cancellare tutte le condizioni di tutte le domande di questa indagine
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please contact %s ( %s ) for further assistance. | Per favore contattare '%s' ('%s') per ulteriore assistenza. | Details | |
Please contact %s ( %s ) for further assistance. Per favore contattare '%s' ('%s') per ulteriore assistenza.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, only %s files can be uploaded for this question! | Spiacente, solo %s file possono essere caricati per questa domanda! | Details | |
Sorry, only %s files can be uploaded for this question! Spiacente, solo %s file possono essere caricati per questa domanda!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select file | Selezionare file | Details | |
If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. | E' possibile caricare ancora %s file(s); altrimenti ritornare all'indagine. | Details | |
If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey. E' possibile caricare ancora %s file(s); altrimenti ritornare all'indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. | Il massimo numero di file é stato caricato. E' possibile ritornare all'indagine. | Details | |
The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey. Il massimo numero di file é stato caricato. E' possibile ritornare all'indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please upload %s more file(s). | Per favore caricare %s file in più. | Details | |
Please upload %s more file(s). Per favore caricare %s file in più.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to upload %s more files for this question.↵ Are you sure you want to exit? | E' necessario caricare %s file in più per questa domanda. Si è proprio sicuri di voler uscire? | Details | |
You need to upload %s more files for this question.↵ Are you sure you want to exit? E' necessario caricare %s file in più per questa domanda.↵ Si è proprio sicuri di voler uscire?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can upload %s under %s KB each. | E' possibile caricare %s sotto %s KB ognuno. | Details | |
You can upload %s under %s KB each. E' possibile caricare %s sotto %s KB ognuno.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey registration confirmation | Confermare registrazione all'indagine on line | Details | |
Survey registration confirmation Confermare registrazione all'indagine on line
You have to log in to edit this translation.
|
Export as