LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Galician

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (3,861) Untranslated (1,225) Waiting (0) Fuzzy (175) Warnings (0)
1 8 9 10 11 12
Prio Original string Translation
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. Saltouse o correo para {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}): A clave deixou de ser válida. Details

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore.

Saltouse o correo para {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}): A clave deixou de ser válida.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
For further information please contact %s: Para máis información contacte a %s Details

For further information please contact %s:

Para máis información contacte a %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Numerical input Numérica Details

Numerical input

Numérica
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Xa existe unha entrada na táboa con esa mesma clave. Non se pode usar a mesam clave en máis de unha entrada. Details

There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries.

Xa existe unha entrada na táboa con esa mesma clave. Non se pode usar a mesam clave en máis de unha entrada.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Participant attribute descriptions were successfully updated. As descricións dos atributos de clave actualizáronse correctamente. Details

Participant attribute descriptions were successfully updated.

As descricións dos atributos de clave actualizáronse correctamente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
User not found Non se atopou o/a usuario/a. Details

User not found

Non se atopou o/a usuario/a.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You are not allowed to use this group Non se lle permite borrar este grupo! Details

You are not allowed to use this group

Non se lle permite borrar este grupo!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion validation equation Ecuación de validación da subpregunta Details

Subquestion validation equation

Ecuación de validación da subpregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Labels successfully updated Actualizaronse correctamente as etiquetas Details

Labels successfully updated

Actualizaronse correctamente as etiquetas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email to %s failed. Error Message : %s Erro no envío de correo a %s. Mensaxe de Erro: Details

Email to %s failed. Error Message : %s

Erro no envío de correo a %s. Mensaxe de Erro:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There is already a recorded answer for this access code Xa hai unha resposta gravada para esta clave Details

There is already a recorded answer for this access code

Xa hai unha resposta gravada para esta clave
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. Este é un consello que lle aparece ao participante describíndolle a ecuación de validación da sub-pregunta. Details

This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation.

Este é un consello que lle aparece ao participante describíndolle a ecuación de validación da sub-pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dariogomez
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a boolean equation to validate each subquestion. Introduza unha ecuación booleana para validar cada sub-pregunta. Details

Enter a boolean equation to validate each subquestion.

Introduza unha ecuación booleana para validar cada sub-pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dariogomez
References:
Priority:
normal
More links:
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Esta é unha enquisa controlada. Para participar precisa unha clave valida. Details

This is a controlled survey. You need a valid access code to participate.

Esta é unha enquisa controlada. Para participar precisa unha clave valida.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion validation tip Suxestión de validación da subpregunta Details

Subquestion validation tip

Suxestión de validación da subpregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:18:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 8 9 10 11 12

Export as