Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Survey could not be created. | Ankeeti ei olnud võimalik uuendada. | Details | |
Survey could not be created. Ankeeti ei olnud võimalik uuendada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template could not be renamed to '%s'. | Malli ei ole võimalik ümber nimetada `%s`-ks. | Details | |
Template could not be renamed to '%s'. Malli ei ole võimalik ümber nimetada `%s`-ks.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Tunnuskoodide tabel on loodud selle ankeedi jaoks ja vanad tunnuskoodid on imporditud. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Tunnuskoodide tabel on loodud selle ankeedi jaoks ja vanad tunnuskoodid on imporditud.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file has been successfully uploaded. | Fail on edukalt üles laetud. | Details | |
The file has been successfully uploaded. Fail on edukalt üles laetud.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit survey permissions for usergroup %s | Muuda ankeedi kasutusõigusi %s grupi jaoks | Details | |
Edit survey permissions for usergroup %s Muuda ankeedi kasutusõigusi %s grupi jaoks
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | Lugupeetud {FIRSTNAME}, kutsume Teid osalema uuringus. Uuringu pealkiri on: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Uuringus osalemiseks vajutage allolevale lingile. Lugupidamisega, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Uuringus osalemiseks vajutage siia: {SURVEYURL} | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} Lugupeetud {FIRSTNAME},↵ ↵ kutsume Teid osalema uuringus.↵ ↵ Uuringu pealkiri on:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ Uuringus osalemiseks vajutage allolevale lingile.↵ ↵ Lugupidamisega,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Uuringus osalemiseks vajutage siia:↵ {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(No default value) | <Vaikeväärtus puudub> | Details | |
(No default value)
Warning: Expected <No default value>, got <Vaikeväärtus puudub>.
<Vaikeväärtus puudub>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a name. | Te ei sisestanud nime | Details | |
Subquestion validation tip | Alaküsimuse valideerimise vihje | Details | |
Subquestion validation tip Alaküsimuse valideerimise vihje
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant attribute descriptions were successfully updated. | Tunnuskoodide atribuutide kirjeldused on edukalt uuendatud. | Details | |
Participant attribute descriptions were successfully updated. Tunnuskoodide atribuutide kirjeldused on edukalt uuendatud.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are already a participant of this survey. | Sa oled juba antud uuringus osaline. | Details | |
You are already a participant of this survey. Sa oled juba antud uuringus osaline.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as