| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Editing user | 編輯用戶 | Details | |
| User registration at '%s' | 用戶註冊位於 '%s' | Details | |
| If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | 如果對於郵件有問題,請立即聯繫%s網站管理員。謝謝! | Details | |
|
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! 如果對於郵件有問題,請立即聯繫%s網站管理員。謝謝!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hello %s, | 您好 %s, | Details | |
| A username was not supplied or the username is invalid. | 未輸入用戶名或用戶名無效。 | Details | |
|
A username was not supplied or the username is invalid. 未輸入用戶名或用戶名無效。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The email address is not valid. | 郵寄地址無效。 | Details | |
| Failed to add user | 添加用戶失敗 | Details | |
| Confirmation email | 確認郵件 | Details | |
| Subquestions | 子問題 | Details | |
| Group description | 小組說明 | Details | |
| Question groups | 題組 | Details | |
| End message: | 結束資訊: | Details | |
| Description: | 描述: | Details | |
| Survey title and description | 調查題目和說明 | Details | |
| Please choose... | 請選擇... | Details | |
Export as