Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Preview question | Претходно питање | Details | |
Date stamp | Маркирање датумом? | Details | |
Save IP address | Сачувати IP адресу? | Details | |
Save referrer URL | Сачувати референтни URL? | Details | |
Save timings | Сачувати времена? | Details | |
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) | (Скупови лабела нису увезени зато што немате овлашћење да креирате нове скупове лабела.) | Details | |
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) (Скупови лабела нису увезени зато што немате овлашћење да креирате нове скупове лабела.)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All %sparticipant information will be lost%s. | Изгубљене су све информације од учесника. | Details | |
All %sparticipant information will be lost%s. Изгубљене су све информације од учесника.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The responses table has been renamed to: %s | Табела са одговорима је преименована у: | Details | |
The responses table has been renamed to: %s Табела са одговорима је преименована у:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The participant table associated with this survey has been renamed to: %s | Табела токена која је везана за ову анкету је преименована у: | Details | |
The participant table associated with this survey has been renamed to: %s Табела токена која је везана за ову анкету је преименована у:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. | Ова анкета има табелу токена везану за себе. Ако избришете ову анкету, табела са токенима ће такође бити избрисана. Препоручујемо да извезете или направите сигурносну копију токена пре брисање анкете. | Details | |
This survey has an associated participant table. If you delete this survey this participant table will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. Ова анкета има табелу токена везану за себе. Ако избришете ову анкету, табела са токенима ће такође бити избрисана. Препоручујемо да извезете или направите сигурносну копију токена пре брисање анкете.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey title: | Наслов анкете | Details | |
Are you sure you want to delete this theme? | Да ли сте сигурни да желите да избришете ове анкете? | Details | |
Are you sure you want to delete this theme? Да ли сте сигурни да желите да избришете ове анкете?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete all those surveys? | Да ли сте сигурни да желите да ове анкете учините истеклим? | Details | |
Are you sure you want to delete all those surveys? Да ли сте сигурни да желите да ове анкете учините истеклим?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After you are done, please click the 'Save' button to save your changes. | Након што завршите молимо притисните дугме 'Сачувај' испод, како бисте сачували Ваше промене. | Details | |
After you are done, please click the 'Save' button to save your changes. Након што завршите молимо притисните дугме 'Сачувај' испод, како бисте сачували Ваше промене.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exclude quotas | Искључити квоте? | Details | |
Export as