| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Referrer URL will be saved. | URL референтне особе биће сачуван | Details | |
|
Referrer URL will be saved. URL референтне особе биће сачуван
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| IP Addresses will be logged | IP адресе ће бити сачуване | Details | |
| Responses will be date stamped. | Одговори ће бити маркирани датумом. | Details | |
|
Responses will be date stamped. Одговори ће бити маркирани датумом.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. | Индекс питања ће бити приказан; учесници ће бити у могућности да скачу између прегледаних питања. | Details | |
|
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. Индекс питања ће бити приказан; учесници ће бити у могућности да скачу између прегледаних питања.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No question index will be shown with this format. | Уз овај формат неће бити приказан индекс питања. | Details | |
|
No question index will be shown with this format. Уз овај формат неће бити приказан индекс питања.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is presented on one single page. | Приказ на једној страници. | Details | |
|
It is presented on one single page. Приказ на једној страници.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is presented group by group. | Приказ група по група. | Details | |
| It is presented question by question. | Приказ питање по питање. | Details | |
|
It is presented question by question. Приказ питање по питање.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Responses to this survey are NOT anonymized. | Одговори у овој анкети НИСУ анонимни. | Details | |
|
Responses to this survey are NOT anonymized. Одговори у овој анкети НИСУ анонимни.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Responses to this survey are anonymized. | Одговори на ову анкету су анонимни | Details | |
|
Responses to this survey are anonymized. Одговори на ову анкету су анонимни
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| None | Нема | Details | |
| Your responses were successfully saved. | Ваши одговори су успешно сачувани. | Details | |
|
Your responses were successfully saved. Ваши одговори су успешно сачувани.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | Жао нам је, али нисте овлашћени да приступите овој анкети. | Details | |
|
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Жао нам је, али нисте овлашћени да приступите овој анкети.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Load unfinished survey | Учитати незавршену анкету | Details | |
| You have already completed this survey. | Већ сте завршили ову анкету. | Details | |
|
You have already completed this survey. Већ сте завршили ову анкету.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as