Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This survey has an associated participant list. If you delete this survey this participant list will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. | Aqueste questionari a una taula de convits associada. Se suprimissètz aqueste questionari, aquesta taula de convits serà suprimida. Vos recomandam d'exportar o de far un salvament d'aquestes convits abans de suprimir aqueste questionari. | Details | |
This survey has an associated participant list. If you delete this survey this participant list will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. Aqueste questionari a una taula de convits associada. Se suprimissètz aqueste questionari, aquesta taula de convits serà suprimida. Vos recomandam d'exportar o de far un salvament d'aquestes convits abans de suprimir aqueste questionari.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Saved but not submitted responses | Veire las responsas enregistradas mas pas mandadas | Details | |
Saved but not submitted responses Veire las responsas enregistradas mas pas mandadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Showing filtered results | Afichatge dels resultats filtrats en cors | Details | |
Showing filtered results Afichatge dels resultats filtrats en cors
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export this response | Exportar aquesta responsa | Details | |
Send me a copy | Me mandar una còpia : | Details | |
Browse uploaded resources | Percórrer las ressorsas mandadas | Details | |
Browse uploaded resources Percórrer las ressorsas mandadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. | Entratz una etiqueta per linha. Podètz provesir un còde en separant aqueste còde e l'etiqueta amb un punt-virgula o una tabulacion. Pels questionaris multilingües, apondètz las traduccions sus la meteissa linha en separant per un punt-virgula o un espaci. | Details | |
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Entratz una etiqueta per linha. Podètz provesir un còde en separant aqueste còde e l'etiqueta amb un punt-virgula o una tabulacion. Pels questionaris multilingües, apondètz las traduccions sus la meteissa linha en separant per un punt-virgula o un espaci.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirm password: | Confirmar lo senhal : | Details | |
Range | Limits : | Details | |
Completion state: | Estat d'acabament | Details | |
Convert spaces in question text to underscores: | Remplaçar los espacis del tèxte de las questions per d'underscore ( _ ) | Details | |
Convert spaces in question text to underscores: Remplaçar los espacis del tèxte de las questions per d'underscore ( _ )
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Convert Y to: | Convertir Y en | Details | |
Convert N to: | Convertir N en | Details | |
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. | Vòstre questionari pòt exportar las donadas dels convits associats a cada responsa. Seleccionatz totes los camps addicionals a exportar. | Details | |
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. Vòstre questionari pòt exportar las donadas dels convits associats a cada responsa. Seleccionatz totes los camps addicionals a exportar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export response data to SPSS | Exportar las donadas de resultat cap a SPSS | Details | |
Export response data to SPSS Exportar las donadas de resultat cap a SPSS
You have to log in to edit this translation.
|
Export as