| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Email was not sent because demo-mode is activated. | Lo corrièr electronic es pas estat mandat perque lo mòde demo èra activat. | Details | |
|
Email was not sent because demo-mode is activated. Lo corrièr electronic es pas estat mandat perque lo mòde demo èra activat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Language code | Còde de lenga | Details | |
| Invitation sent date | Data de manadís del convit | Details | |
| Total numbers of sent reminders | Total dels rapèls mandats | Details | |
|
Total numbers of sent reminders Total dels rapèls mandats
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Access denied! | Accès refusat ! | Details | |
| SQL command failed: %s | Comanda SQL en fracàs : %s | Details | |
| Start HTML editor in a popup window | Aviar l’editor HTML dins una fenèstra novèla | Details | |
|
Start HTML editor in a popup window Aviar l’editor HTML dins una fenèstra novèla
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. | Las lengas dels gropes importats del fichièr devon inclure al mens la lenga de basa d'aqueste questionari. | Details | |
|
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. Las lengas dels gropes importats del fichièr devon inclure al mens la lenga de basa d'aqueste questionari.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. | Las lengas de las questions importadas del fichièr devon inclure al mens la lenga de basa d'aqueste questionari. | Details | |
|
The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. Las lengas de las questions importadas del fichièr devon inclure al mens la lenga de basa d'aqueste questionari.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. | Aquò es pas un fichièr valid d'estructura de questionari LimeSurvey. | Details | |
|
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. Aquò es pas un fichièr valid d'estructura de questionari LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid response data XML file. | Aquò es pas un fichièr valid de responsas de questionari LimeSurvey. | Details | |
|
This is not a valid response data XML file. Aquò es pas un fichièr valid de responsas de questionari LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid timings data XML file. | Aquò es pas un fichièr de donadas XML valid pels cronometratges. | Details | |
|
This is not a valid timings data XML file. Aquò es pas un fichièr de donadas XML valid pels cronometratges.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can't update labels because you are using duplicated codes | Impossible de metre a jorn las etiquetas perque utilizatz un còde en doble | Details | |
|
Can't update labels because you are using duplicated codes Impossible de metre a jorn las etiquetas perque utilizatz un còde en doble
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This group does not contain any question(s). | Aqueste grop conten pas de question. | Details | |
|
This group does not contain any question(s). Aqueste grop conten pas de question.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This question does not have a question 'type' set. | Aquesta question a pas de 'tipe' definit. | Details | |
|
This question does not have a question 'type' set. Aquesta question a pas de 'tipe' definit.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as