LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Occitan

Filter ↓ Sort ↓ All (5,393) Translated (1,843) Untranslated (3,328) Waiting (0) Fuzzy (222) Warnings (0)
1 59 60 61 62 63 123
Prio Original string Translation
d-m-yyyy j-m-aaaa Details

d-m-yyyy

j-m-aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
mm/dd/yyyy mm/jj/aaaa Details

mm/dd/yyyy

mm/jj/aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
mm.dd.yyyy mm.jj.aaaa Details

mm.dd.yyyy

mm.jj.aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
mm-dd-yyyy mm-jj-aaaa Details

mm-dd-yyyy

mm-jj-aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
d/m/yyyy j/m/aaaa Details

d/m/yyyy

j/m/aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
yyyy/mm/dd aaaa/mm/jj Details

yyyy/mm/dd

aaaa/mm/jj
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
yyyy-mm-dd aaaa-mm-jj Details

yyyy-mm-dd

aaaa-mm-jj
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
dd/mm/yyyy jj/mm/aaaa Details

dd/mm/yyyy

jj/mm/aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
d.m.yyyy j.m.aaaa Details

d.m.yyyy

j.m.aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
yyyy.mm.dd aaaa.mm.jj Details

yyyy.mm.dd

aaaa.mm.jj
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
dd-mm-yyyy jj-mm-aaaa Details

dd-mm-yyyy

jj-mm-aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
dd.mm.yyyy jj.mm.aaaa Details

dd.mm.yyyy

jj.mm.aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey. Aprèp aver clicat sul boton de salvament podètz tampar aqueste navigador o alara contunhar a emplenar lo questionari. Details

After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey.

Aprèp aver clicat sul boton de salvament podètz tampar aqueste navigador o alara contunhar a emplenar lo questionari.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you give an email address, an email containing the details will be sent to you. Se balhatz una adreça de corrièr electronic, un messatge que conten los detalhs vos serà mandat. Details

If you give an email address, an email containing the details will be sent to you.

Se balhatz una adreça de corrièr electronic, un messatge que conten los detalhs vos serà mandat.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. Vòstre questionari serà salvat amb aqueste nom e aqueste senhal e poirà èsser completat pus tard en vos connectant amb los meteisses nom e senhal. Details

Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password.

Vòstre questionari serà salvat amb aqueste nom e aqueste senhal e poirà èsser completat pus tard en vos connectant amb los meteisses nom e senhal.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 59 60 61 62 63 123

Export as