Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Group | Grop | Details | |
Total time | Temps total : | Details | |
Submission date | Data demandadís | Details | |
Corrièr electronic | Details | ||
Last name | Nom | Details | |
First name | Pichon nom | Details | |
There is no matching survey. | I a pas de questionari correspondent. | Details | |
There is no matching survey. I a pas de questionari correspondent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey has not been activated. There are no results to browse. | Aqueste questionari es pas estat activat. I a pas cap de resultat a percórrer. | Details | |
This survey has not been activated. There are no results to browse. Aqueste questionari es pas estat activat. I a pas cap de resultat a percórrer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Browse responses | Percórrer las responsas | Details | |
Incorrect username and/or password! | Identificant e/o senhal incorrècte ! | Details | |
Incorrect username and/or password! Identificant e/o senhal incorrècte !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reloading screen. Please wait. | Actualizacion de l'ecran. Pacientatz. | Details | |
Reloading screen. Please wait. Actualizacion de l'ecran. Pacientatz.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Welcome %s! | Benvenuga %s ! | Details | |
Please log in first. | Connectatz-vos d'en primièr ! | Details | |
Username: %s | Nom de l'utilizaire : %s | Details | |
User data | Donadas de l'utilizaire | Details | |
Export as