LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Occitan

Filter ↓ Sort ↓ All (5,718) Translated (1,844) Untranslated (3,648) Waiting (0) Fuzzy (226) Warnings (0)
1 99 100 101 102 103 123
Prio Original string Translation
having a valid email address qu'an una adreça de corrièr electronic valida Details

having a valid email address

qu'an una adreça de corrièr electronic valida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: I aviá pas cap de corrièr electronic a mandar. Deu èsser perque cap d'eles satisfasiá los critèris : Details

There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:

I aviá pas cap de corrièr electronic a mandar. Deu èsser perque cap d'eles satisfasiá los critèris :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder sent to: Rapèl mandat a : Details

Reminder sent to:

Rapèl mandat a :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation sent to: Convit mandat a : Details

Invitation sent to:

Convit mandat a :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s field(s) were successfully added. %s camp(s) es/son estat(s) apondut(s) amb succès. Details

%s field(s) were successfully added.

%s camp(s) es/son estat(s) apondut(s) amb succès.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Failed Fracàs Details

Failed

Fracàs
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The survey you selected does not exist Lo questionari qu'avètz seleccionat existís pas Details

The survey you selected does not exist

Lo questionari qu'avètz seleccionat existís pas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is the survey end message. Aquò's lo messatge de fin de questionari. Details

This is the survey end message.

Aquò's lo messatge de fin de questionari.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Submit your survey. Sometre vòstre questionari. Details

Submit your survey.

Sometre vòstre questionari.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please explain something in detail: Explicatz aquò en detalh : Details

Please explain something in detail:

Explicatz aquò en detalh :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The following surveys are available: Los questionaris seguents son disponibles : Details

The following surveys are available:

Los questionaris seguents son disponibles :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This group description is fairly vacuous, but quite important. Aquesta descripcion de grop es pro voida de sens, mas tot a fach importanta. Details

This group description is fairly vacuous, but quite important.

Aquesta descripcion de grop es pro voida de sens, mas tot a fach importanta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Group 1: The first lot of questions Grop 1 : Lo premier lòt de questions Details

Group 1: The first lot of questions

Grop 1 : Lo premier lòt de questions
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Some URL description Descripcion de l'URL Details

Some URL description

Descripcion de l'URL
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:39:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You should have a great time doing this Deuriatz prene de bon temps en fasent aquò Details

You should have a great time doing this

Deuriatz prene de bon temps en fasent aquò
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 99 100 101 102 103 123

Export as