Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Question groups | Gropes de question | Details | |
End message: | Messatge de fin : | Details | |
Welcome and end text | Tèxte d'acuèlh e de fin | Details | |
Description: | Descripcion : | Details | |
Survey title and description | Títol del questionari e descripcion | Details | |
Survey title and description Títol del questionari e descripcion
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose... | Causissètz ... | Details | |
Translate to | Tradusir en | Details | |
Return to survey administration | Tornar a l'ecran d'administracion dels questionaris | Details | |
Return to survey administration Tornar a l'ecran d'administracion dels questionaris
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Translate survey | Tradusir lo questionari | Details | |
Bounce settings have been saved. | Los paramètres de reget son estats salvats. | Details | |
Bounce settings have been saved. Los paramètres de reget son estats salvats.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings | Paramètres de reget | Details | |
Can't connect to the LDAP directory | Se pòt pas connectar a l'annuari LDAP | Details | |
Can't connect to the LDAP directory Se pòt pas connectar a l'annuari LDAP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you don't have permissions to do this. | O planhèm, mas avètz pas la permission de far aquò. | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. O planhèm, mas avètz pas la permission de far aquò.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Uploading LDAP Query | Mandadís en cors d'una requèsta LDAP | Details | |
Uploading LDAP Query Mandadís en cors d'una requèsta LDAP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
not having been sent an invitation already | qu'an pas encara agut de convit de mandat | Details | |
not having been sent an invitation already qu'an pas encara agut de convit de mandat
You have to log in to edit this translation.
|
Export as