Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
We are sorry but your session has expired. | Aðgerðartími hefur runnið út | Details | |
We are sorry but your session has expired. Aðgerðartími hefur runnið út
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. | Annð hvort of langt aðgerðarleysi, lokað á kökur í vafra eða vandræði með nettengingu | Details | |
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. Annð hvort of langt aðgerðarleysi, lokað á kökur í vafra eða vandræði með nettengingu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey name (ID): | Nafn könnunar (ID): | Details | |
Previous session is set to be finished. | Fyrri lota er stillt á lokið | Details | |
Previous session is set to be finished. Fyrri lota er stillt á lokið
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View statistics | Sýna stöðu | Details | |
This survey is not yet started. | Þessi könnun er ekki hafin ennþá. | Details | |
This survey is not yet started. Þessi könnun er ekki hafin ennþá.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have already completed this survey. | Þú hefur nú þegar lokið þessari könnun. | Details | |
You have already completed this survey. Þú hefur nú þegar lokið þessari könnun.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | Því miður hefur þú ekki leyfi til að taka þátt í könnuninni. | Details | |
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Því miður hefur þú ekki leyfi til að taka þátt í könnuninni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your responses were successfully saved. | Svör þín í þessari könnun hafa verið vistuð. | Details | |
Your responses were successfully saved. Svör þín í þessari könnun hafa verið vistuð.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select file | Veldu skrá | Details | |
You can upload %s under %s KB each. | Þú getur hlaðið upp %s undir %s KB hverja. | Details | |
You can upload %s under %s KB each. Þú getur hlaðið upp %s undir %s KB hverja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email you used is not valid. Please try again. | Netfangið sem þú notaðir er ekki leyfilegt. Vinsamlegast reyndu aftur. | Details | |
The email you used is not valid. Please try again. Netfangið sem þú notaðir er ekki leyfilegt. Vinsamlegast reyndu aftur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for registering to participate in this survey. | Þakka þér fyrir að skrá þig og taka þátt í þessari könnun. | Details | |
Thank you for registering to participate in this survey. Þakka þér fyrir að skrá þig og taka þátt í þessari könnun.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. | Póstur hefur verið sendur á netfangið sem þú gafst upp með aðgangsupplýsingar fyrir þessa könnun. Vinsamlegast fylgdu hlekknum í póstinum til að taka þátt. | Details | |
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. Póstur hefur verið sendur á netfangið sem þú gafst upp með aðgangsupplýsingar fyrir þessa könnun. Vinsamlegast fylgdu hlekknum í póstinum til að taka þátt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, this file extension (%s) is not allowed! | Því miður, þetta skráar eftirnafn (%s) er ekki leyft! | Details | |
Sorry, this file extension (%s) is not allowed! Því miður, þetta skráar eftirnafn (%s) er ekki leyft!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as