Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | Ef þú hefur einhverjar spurningar varðandi þennan póst skaltu ekki hika við að hafa samband við vefstjóra hér %s. Þakka þér fyrir! | Details | |
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! Ef þú hefur einhverjar spurningar varðandi þennan póst skaltu ekki hika við að hafa samband við vefstjóra hér %s. Þakka þér fyrir!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello %s, | Halló %s, | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. | Notendanafn var ekki gefið upp eða ekki leyfilegt. | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. Notendanafn var ekki gefið upp eða ekki leyfilegt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address is not valid. | Netfang er ekki leyfilegt. | Details | |
The email address is not valid. Netfang er ekki leyfilegt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add user | Ekki tókst að bæta við notanda | Details | |
Registration email | Skráningar póstur | Details | |
Confirmation email | Staðfestingar póstur | Details | |
Reminder email | Áminningar póstur | Details | |
Invitation email | Þátttökuboðs póstur | Details | |
Answer options | Stillingar svara | Details | |
Subquestions | Undirspurningar | Details | |
Group description | Lýsing flokks | Details | |
Question groups | Spurninga flokkar | Details | |
End message: | Skilaboð í lok könnunar | Details | |
Welcome and end text | Ávarps og lokatexti | Details | |
Export as