LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Icelandic

Filter ↓ Sort ↓ All (5,715) Translated (1,081) Untranslated (4,462) Waiting (0) Fuzzy (172) Warnings (0)
1 45 46 47 48 49 73
Prio Original string Translation
Confirmation of your participation in our survey Staðfesting á þátttöku þinni í könnun okkar Details

Confirmation of your participation in our survey

Staðfesting á þátttöku þinni í könnun okkar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Boð um að taka þátt í könnun Details

Invitation to participate in a survey

Boð um að taka þátt í könnun
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL} Ef þú vilt ekki taka þátt í þessari könnun og ekki fá fleiri þátttökuboð, skaltu smella á eftirfarandi hlekk: {OPTOUTURL} Details

If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link: {OPTOUTURL}

Ef þú vilt ekki taka þátt í þessari könnun og ekki fá fleiri þátttökuboð, skaltu smella á eftirfarandi hlekk: {OPTOUTURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Áminning um þátttöku í könnun Details

Reminder to participate in a survey

Áminning um þátttöku í könnun
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} {FIRSTNAME}, Nýlega buðum við þér að taka þátt í könnun. Við höfum tekið eftir að þú hefur ekki lokið könnuninni, og viljum árétta að könnunin er enn til staðar ef þú villt ennþá taka þátt í henni. Könnunin heitir: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Til að taka þátt, vinsamlegast smelltu á hlekkinn hér fyrir neðan. Virðingarfyllst, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Smelltu hér til að svara könnun: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, Recently we invited you to participate in a survey. We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

{FIRSTNAME}, Nýlega buðum við þér að taka þátt í könnun. Við höfum tekið eftir að þú hefur ekki lokið könnuninni, og viljum árétta að könnunin er enn til staðar ef þú villt ennþá taka þátt í henni. Könnunin heitir: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Til að taka þátt, vinsamlegast smelltu á hlekkinn hér fyrir neðan. Virðingarfyllst, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Smelltu hér til að svara könnun: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey registration confirmation Staðfesting á skráningu í könnun Details

Survey registration confirmation

Staðfesting á skráningu í könnun
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Editing user Lagfæra notanda Details

Editing user

Lagfæra notanda
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email Tölvupóstur Details

Email

Tölvupóstur
You have to log in to edit this translation.
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. {FIRSTNAME}, Þú eða einhver sem notar netfangið þitt, hefur skráð sig til þátttöku í könnun á netinu, sem heitir {SURVEYNAME}. Til að ljúka þessari könnun, smellir þú á eftirfarandi hlekk: {SURVEYURL} Ef þú hefur frekari spurningar varðandi þessa könnun, eða ef þú hefur ekki skráð þig til þátttöku og heldur að þessi póstur sé einhver vitleysa,vinsamlegast hafðu samband við {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

{FIRSTNAME}, Þú eða einhver sem notar netfangið þitt, hefur skráð sig til þátttöku í könnun á netinu, sem heitir {SURVEYNAME}. Til að ljúka þessari könnun, smellir þú á eftirfarandi hlekk: {SURVEYURL} Ef þú hefur frekari spurningar varðandi þessa könnun, eða ef þú hefur ekki skráð þig til þátttöku og heldur að þessi póstur sé einhver vitleysa,vinsamlegast hafðu samband við {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Could not delete user group. Gat ekki eytt notenda hóp Details

Could not delete user group.

Gat ekki eytt notenda hóp
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
User group successfully added! Það tókst að bæta við notenda hóp! Details

User group successfully added!

Það tókst að bæta við notenda hóp!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Automatic Sjálfvirkt Details

Automatic

Sjálfvirkt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Import VV file Flytja inn VV könnunar skrár Details

Import VV file

Flytja inn VV könnunar skrár
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No SID (Survey) has been provided. Cannot import question. Ekkert SID(Survey) (könnun) hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn spurningu. Details

No SID (Survey) has been provided. Cannot import question.

Ekkert SID(Survey) (könnun) hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn spurningu.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:24:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestions Undirspurningar Details

Subquestions

Undirspurningar
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 45 46 47 48 49 73

Export as