| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Reminder email body: | متن ایمیل یادآوری : | Details | |
| VV export version: | نسخه خروجی فایل VV | Details | |
| Old VV version | نسخه قدیمی فایل VV | Details | |
| Currently we detect and handle the following changes: | در حال حاضر ما تغییرات زیر را شناسایی و رسیدگی کردیم: | Details | |
|
Currently we detect and handle the following changes: در حال حاضر ما تغییرات زیر را شناسایی و رسیدگی کردیم:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| First line contains the code of questions: | خط اول شامل کد سوالات می باشد: | Details | |
|
First line contains the code of questions: خط اول شامل کد سوالات می باشد:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Try to import even if question codes don't match | برای وارد کردن سعی کنید حتی اگر کدهای سوال با هم مطابقت ندارند | Details | |
|
Try to import even if question codes don't match برای وارد کردن سعی کنید حتی اگر کدهای سوال با هم مطابقت ندارند
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| digit: source("filename", encoding = "UTF-8") on the R command window, replace filename with the actual filename | رقم: منبع(" نام فایل"، کدینگ = UTF-8) در پنجره دستور R، نام فایل را با نام فایل واقعی جایگزین نمایید | Details | |
|
digit: source("filename", encoding = "UTF-8") on the R command window, replace filename with the actual filename رقم: منبع(" نام فایل"، کدینگ = UTF-8) در پنجره دستور R، نام فایل را با نام فایل واقعی جایگزین نمایید
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The handle is displayed at the middle of the slider except if Slider initial value is set (this will not set the initial value). | دسته در وسط نوار لغزنده نمایش داده خواهد شد مگر آنکه مقداراولیه ای برای آن تنظیم شده باشد ( بدان معنی است که مقدار اولیه تنظیم نشده است). | Details | |
|
The handle is displayed at the middle of the slider except if Slider initial value is set (this will not set the initial value). دسته در وسط نوار لغزنده نمایش داده خواهد شد مگر آنکه مقداراولیه ای برای آن تنظیم شده باشد ( بدان معنی است که مقدار اولیه تنظیم نشده است).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add a button to reset the slider. If you choose an start value, it reset at start value, else empty the answer. | یک دکمه برای تنظیم مجدد نوار لغزنده اضافه کنید. اگر شما یک مقدار شروع را انتخاب کنید، مقدار شروع مجدد آن از این مقدار شروع خواهد بود، در غیر اینصورت پاسخ را خالی قرار دهید. | Details | |
|
Add a button to reset the slider. If you choose an start value, it reset at start value, else empty the answer. یک دکمه برای تنظیم مجدد نوار لغزنده اضافه کنید. اگر شما یک مقدار شروع را انتخاب کنید، مقدار شروع مجدد آن از این مقدار شروع خواهد بود، در غیر اینصورت پاسخ را خالی قرار دهید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. | پیشینه پاسخ نظر سنجی شما شامل هیچ گونه اطلاعات هویتی در مورد شما نیست، مگر اینکه مستقیما یک سوال از نظر سنجی را به صراحت برای آن اختصاص دهید. | Details | |
|
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. پیشینه پاسخ نظر سنجی شما شامل هیچ گونه اطلاعات هویتی در مورد شما نیست، مگر اینکه مستقیما یک سوال از نظر سنجی را به صراحت برای آن اختصاص دهید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users | دسترسی بمنظور ایجاد نظرسنجی (که منجر به دریافت تمام مجوزهای به صورت خودکار خواهد شد) و مشاهده، به روز رسانی و حذف نظر سنجی از کاربران دیگر | Details | |
|
Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users دسترسی بمنظور ایجاد نظرسنجی (که منجر به دریافت تمام مجوزهای به صورت خودکار خواهد شد) و مشاهده، به روز رسانی و حذف نظر سنجی از کاربران دیگر
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Permission to create participants in the central participants database (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete participants from other users | دسترسی بمنظور ایجاد مشارکت کنندگان در یک پایگاه داده مرکزی شرکت کنندگان( که منجر به دریافت تمام مجوزهای به صورت خودکار خواهد شد ) و مشاهده، به روز رسانی و حذف نظر سنجی از کاربران دیگر | Details | |
|
Permission to create participants in the central participants database (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete participants from other users دسترسی بمنظور ایجاد مشارکت کنندگان در یک پایگاه داده مرکزی شرکت کنندگان( که منجر به دریافت تمام مجوزهای به صورت خودکار خواهد شد ) و مشاهده، به روز رسانی و حذف نظر سنجی از کاربران دیگر
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. | اگر شما از شناسه شناسایی برای دسترسی به این نظرسنجی استفاده کرده اید، لطفا مطمئن باشید که این نشانه همراه با پاسخ های شما ذخیره نمی شود. این مهم در یک پایگاه داده مجزا مدیریت شده و تنها برای نمایش تکمیل شدن و یا نشدن نظرسنجی توسط شما بروزرسانی خواهد شد.هیچ راهی برای تطبیق نشانه های شناسایی با پاسخ های نظر سنجی وجود ندارد. | Details | |
|
If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses. اگر شما از شناسه شناسایی برای دسترسی به این نظرسنجی استفاده کرده اید، لطفا مطمئن باشید که این نشانه همراه با پاسخ های شما ذخیره نمی شود. این مهم در یک پایگاه داده مجزا مدیریت شده و تنها برای نمایش تکمیل شدن و یا نشدن نظرسنجی توسط شما بروزرسانی خواهد شد.هیچ راهی برای تطبیق نشانه های شناسایی با پاسخ های نظر سنجی وجود ندارد.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can import all old responses that are compatible with your current survey. Compatibility is determined by comparing column types and names, the ID field is always ignored. | شما می توانید تمام پاسخ های قدیمی که سازگار با نظرسنجی فعلی هستند را وارد نمایید. سازگاری با مقایسه انواع ستون و نام تعیین می شود،از فیلد شناسه(ID) نیز همیشه صرفنظر خواهد شد. | Details | |
|
You can import all old responses that are compatible with your current survey. Compatibility is determined by comparing column types and names, the ID field is always ignored. شما می توانید تمام پاسخ های قدیمی که سازگار با نظرسنجی فعلی هستند را وارد نمایید. سازگاری با مقایسه انواع ستون و نام تعیین می شود،از فیلد شناسه(ID) نیز همیشه صرفنظر خواهد شد.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Using type coercion may break your data; use with care or not at all if possible. | استفاده از ابزار تهدید و اجبار ممکن است سبب خدشه دار شدن داده های شما گردد. با احتیاط و آگاهی مورد استفاده قرار دهید و یا اگر ممکن است استفاده ننمایید. | Details | |
|
Using type coercion may break your data; use with care or not at all if possible. استفاده از ابزار تهدید و اجبار ممکن است سبب خدشه دار شدن داده های شما گردد. با احتیاط و آگاهی مورد استفاده قرار دهید و یا اگر ممکن است استفاده ننمایید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as