Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Romansh | Romanche | Details | |
Azerbaijani | Azerí | Details | |
Use for all languages | Conjunto para todos los idiomas | Details | |
Copy question settings? | ¿Copiar los ajustes de la pregunta? | Details | |
Copy question settings? ¿Copiar los ajustes de la pregunta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
{n} second to go|{n} seconds to go | {n} segundo restante|{n} segundos restantes | Details | |
{n} second to go|{n} seconds to go {n} segundo restante|{n} segundos restantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. | Hay más correos electrónicos pendientes que se pueden enviar en un lote. Continúe enviando correos electrónicos haciendo clic abajo, o espere %s{n}%s segundos.|Hay más correos electrónicos pendientes de los que se pueden enviar en un lote. Continúe enviando correos electrónicos haciendo clic abajo, o espere %s{n}%s segundos. | Details | |
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. Hay más correos electrónicos pendientes que se pueden enviar en un lote. Continúe enviando correos electrónicos haciendo clic abajo, o espere %s{n}%s segundos.|Hay más correos electrónicos pendientes de los que se pueden enviar en un lote. Continúe enviando correos electrónicos haciendo clic abajo, o espere %s{n}%s segundos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The default group is always public. | El grupo por defecto es siempre público. | Details | |
The default group is always public. El grupo por defecto es siempre público.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group. | Cuando se activa el modo público: cualquier usuario puede ver el grupo de encuestas. Esto permite que cualquier usuario pueda añadir encuestas a este grupo. | Details | |
When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group. Cuando se activa el modo público: cualquier usuario puede ver el grupo de encuestas. Esto permite que cualquier usuario pueda añadir encuestas a este grupo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin email template: | Plantilla de correo electrónico de administración: | Details | |
Admin email template: Plantilla de correo electrónico de administración:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin creation email template | Plantilla de correo electrónico de creación de la administración | Details | |
Admin creation email template Plantilla de correo electrónico de creación de la administración
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Available placeholders | Parámetros personalizables disponibles | Details | |
Available placeholders Parámetros personalizables disponibles
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin creation email subject | Asunto del correo electrónico para la creación de administradores | Details | |
Admin creation email subject Asunto del correo electrónico para la creación de administradores
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send email to new user administrators: | Enviar correo electrónico a nuevos administradores: | Details | |
Send email to new user administrators: Enviar correo electrónico a nuevos administradores:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Number of seconds to wait until the next email batch is sent. | Número de segundos que hay que esperar hasta que se envíe el siguiente lote de correos electrónicos. | Details | |
Number of seconds to wait until the next email batch is sent. Número de segundos que hay que esperar hasta que se envíe el siguiente lote de correos electrónicos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email sending rate: | Tasa de envío de correos electrónicos: | Details | |
Email sending rate: Tasa de envío de correos electrónicos:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as