| Prio | Original string | Translation | — | 
|---|---|---|---|
| Visit our website! | Visite nuestro sitio web | Details | |
| Support this project - Donate to | Colabore con el proyecto - Haga una donación para | Details | |
| 
		 Support this project - Donate to Colabore con el proyecto - Haga una donación para 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Status | Estado | Details | |
| Online manual | Manual Online | Details | |
| Online Manual | Manual de LimeSurvey En Línea | Details | |
| Done. Test your survey using the %s icon. | Listo. Pruebe su encuesta usando el icono %s. | Details | |
| 
		 Done. Test your survey using the %s icon. Listo. Pruebe su encuesta usando el icono %s. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Create one or more questions inside the new question group. | Cree una o más preguntas dentro del nuevo grupo. | Details | |
| 
		 Create one or more questions inside the new question group. Cree una o más preguntas dentro del nuevo grupo. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Create a new question group inside your survey. | Cree un nuevo grupo de preguntas dentro de su encuesta. | Details | |
| 
		 Create a new question group inside your survey. Cree un nuevo grupo de preguntas dentro de su encuesta. 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Some piece-of-cake steps to create your very own first survey: | Algunos sencillos pasos para crear su primera encuesta: | Details | |
| 
		 Some piece-of-cake steps to create your very own first survey: Algunos sencillos pasos para crear su primera encuesta: 
			You have to log in to edit this translation.		 
	 | 
	|||
| Welcome to %s! | Bienvenido a %s: | Details | |
| Edit label sets | Modificar conjunto de etiquetas | Details | |
| Administration | Administración | Details | |
| Date saved | Fecha guardada | Details | |
| Identifier | Identificador | Details | |
| ID: %s | ID: %s | Details | |
Export as