Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. | Las %spreguntas%s, %sgrupos%s y %sajustes%s pueden ser %seditado%s de nuevo. | Details | |
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. Las %spreguntas%s, %sgrupos%s y %sajustes%s pueden ser %seditado%s de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | %sNo puede%s ser %saccedido%s por %sparticipanets%s. Se mostrará un mensaje diciendo que el formulario ha sido cerrado. | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. %sNo puede%s ser %saccedido%s por %sparticipanets%s. Se mostrará un mensaje diciendo que el formulario ha sido cerrado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. | La %sposibilidad%s de %smodificar preguntas%s, grupos y ajustes es %slimitada%s. Se mostrará un mensaje diciendo que el formulario ha expirado. | Details | |
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. La %sposibilidad%s de %smodificar preguntas%s, grupos y ajustes es %slimitada%s. Se mostrará un mensaje diciendo que el formulario ha expirado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. | %sNo pueden%s %sacceder%s más los %sparticipantes%s. | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. %sNo pueden%s %sacceder%s más los %sparticipantes%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses & participant information %swill be kept.%s | %sSe conservará%s la información de respuestas y participantes. | Details | |
Responses & participant information %swill be kept.%s %sSe conservará%s la información de respuestas y participantes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are two ways to stop a survey. Please decide below: | Hay dos maneras de parar un formulario. Por favor, decida a continuación: | Details | |
There are two ways to stop a survey. Please decide below: Hay dos maneras de parar un formulario. Por favor, decida a continuación:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You want to stop your survey | Usted quiere parar su formulario | Details | |
You want to stop your survey Usted quiere parar su formulario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save and activate | Guardar y activar | Details | |
See all responses and statistics | Ver todas las respuestas y estadísticas | Details | |
See all responses and statistics Ver todas las respuestas y estadísticas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Statistics and responses are now accessible. | Las estadísticas y respuestas ahora están accesibles. | Details | |
Statistics and responses are now accessible. Las estadísticas y respuestas ahora están accesibles.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sharing options | Opciones de compartir | Details | |
Want to share your survey right away? | ¿Quiere compartir su formulario desde ahora mismo? | Details | |
Want to share your survey right away? ¿Quiere compartir su formulario desde ahora mismo?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Congrats! Your survey has been activated. | ¡Enhorabuena! Se ha activado su formulario. | Details | |
Congrats! Your survey has been activated. ¡Enhorabuena! Se ha activado su formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. | Si usted desactivó este formulario por error, es posible restaurar estos datos fácilmente si no hace ningún cambio en la estructura del formulario. | Details | |
If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. Si usted desactivó este formulario por error, es posible restaurar estos datos fácilmente si no hace ningún cambio en la estructura del formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses are no longer available in LimeSurvey. | Ya no están disponibles las respuestas en LimeSurvey. | Details | |
Responses are no longer available in LimeSurvey. Ya no están disponibles las respuestas en LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as