LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Chile)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,746) Translated (1,726) Untranslated (72) Waiting (3) Fuzzy (4,004) Warnings (0)
1 261 262 263 264 265 267
Prio Original string Translation
Array (10 point choice) Matriz (Elegir entre 10 Puntos) Details

Array (10 point choice)

Matriz (Elegir entre 10 Puntos)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Array (5 point choice) Matriz (Elegir entre 5 Puntos) Details

Array (5 point choice)

Matriz (Elegir entre 5 Puntos)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
5 point choice Elegir entre 5 Puntos Details

5 point choice

Elegir entre 5 Puntos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Labels successfully updated Etiquetas actualizadas con éxito Details

Labels successfully updated

Etiquetas actualizadas con éxito
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is not a valid timings data XML file. Este no es un archivo XML de datos de tiempos valido Details

This is not a valid timings data XML file.

Este no es un archivo XML de datos de tiempos valido
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is not a valid response data XML file. Este no es un archivo XML de datos de respuesta valido Details

This is not a valid response data XML file.

Este no es un archivo XML de datos de respuesta valido
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Database error Error en la base de datos!!! Details

Database error

Error en la base de datos!!!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
masterbip
References:
Priority:
normal
More links:
There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey. No hay más preguntas. Por favor, presione el botón de <Enviar> para finalizar la encuesta. Details

There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey.

No hay más preguntas. Por favor, presione el botón de <Enviar> para finalizar la encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Por favor, use los botones de navegación o índice de LimeSurvey. Al parecer, se ha intentado utilizar el botón Atrás del navegador para volver a presentar una página. Details

Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page.

Por favor, use los botones de navegación o índice de LimeSurvey. Al parecer, se ha intentado utilizar el botón Atrás del navegador para volver a presentar una página.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
masterbip
References:
Priority:
normal
More links:
Responses to this survey are anonymized. Las respuestas a esta encuesta son anónimas. Details

Responses to this survey are anonymized.

Las respuestas a esta encuesta son anónimas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
For further information please contact %s: Para más información favor de contactar con %s Details

For further information please contact %s:

Para más información favor de contactar con %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Este cuestionario tiene control de acceso. Necesita una contraseña válida para participar. Details

This is a controlled survey. You need a valid access code to participate.

Este cuestionario tiene control de acceso. Necesita una contraseña válida para participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You did not provide a password. No ingresó la contraseña Details

You did not provide a password.

No ingresó la contraseña
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You did not provide a name. No ingresó el Nombre Details

You did not provide a name.

No ingresó el Nombre
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. Al parecer ya ha contestado la encuesta previamente. Estamos reiniciando la sesión para que pueda volver a empezar desde el principio. Details

Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning.

Al parecer ya ha contestado la encuesta previamente. Estamos reiniciando la sesión para que pueda volver a empezar desde el principio.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 261 262 263 264 265 267

Export as