LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Chile)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,746) Translated (1,726) Untranslated (72) Waiting (3) Fuzzy (4,004) Warnings (0)
1 259 260 261 262 263 267
Prio Original string Translation
Show “There are X questions in this survey.” Mostrar "Hay X preguntas en esta encuesta" Details

Show “There are X questions in this survey.”

Mostrar "Hay X preguntas en esta encuesta"
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
SQL command failed: %s Fallo del comando SQL: %s Details

SQL command failed: %s

Fallo del comando SQL: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Change the display style of the month when using select boxes Cambiar el estilo de despliegue del mes cuando se usen cajas de selección Details

Change the display style of the month when using select boxes

Cambiar el estilo de despliegue del mes cuando se usen cajas de selección
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
xtingray
References:
Priority:
normal
More links:
Minute step interval Intervalo de paso por minuto Details

Minute step interval

Intervalo de paso por minuto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
xtingray
References:
Priority:
normal
More links:
Specify a custom date/time format (the <i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> formats and "-./: " characters are allowed for day/month/year/hour/minutes without or with leading zero respectively. Defaults to survey's date format Especifique un formato personalizado de fecha/hora (los formatos <i>d/dd m/mm aa/aaaa H/HH M/MM</i> y los caracteres "-./: " se permiten para día/mes/año/hora/minutos sin o con cero a la izquierda respectivamente. Será el formato predeterminado de fecha de la encuesta Details

Specify a custom date/time format (the <i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> formats and "-./: " characters are allowed for day/month/year/hour/minutes without or with leading zero respectively. Defaults to survey's date format

Especifique un formato personalizado de fecha/hora (los formatos <i>d/dd m/mm aa/aaaa H/HH M/MM</i> y los caracteres "-./: " se permiten para día/mes/año/hora/minutos sin o con cero a la izquierda respectivamente. Será el formato predeterminado de fecha de la encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
References:
Priority:
normal
More links:
Accelerator keys for list items Teclas claves para los elementos de la lista Details

Accelerator keys for list items

Teclas claves para los elementos de la lista
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
xtingray
References:
Priority:
normal
More links:
Order - like 3) Ordenar - como 3) Details

Order - like 3)

Ordenar - como 3)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
xtingray
References:
Priority:
normal
More links:
For list dropdown boxes, show up to this many rows Para las cajas con listas de despliegue, muestre varias filas Details

For list dropdown boxes, show up to this many rows

Para las cajas con listas de despliegue, muestre varias filas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
xtingray
References:
Priority:
normal
More links:
Present dropdown control(s) instead of list of radio buttons Presentar el/los control/es despegables en vez de listas de los botones del radio Details

Present dropdown control(s) instead of list of radio buttons

Presentar el/los control/es despegables en vez de listas de los botones del radio
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Allow only numerical input for 'Other' text Únicamente permitir entrada numérica para el texto 'Otro' Details

Allow only numerical input for 'Other' text

Únicamente permitir entrada numérica para el texto 'Otro'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Allow only numerical input Permitir sólo entrada numérica Details

Allow only numerical input

Permitir sólo entrada numérica
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Select the type of chart to be displayed Seleccione el tipo de gráfico para mostrar Details

Select the type of chart to be displayed

Seleccione el tipo de gráfico para mostrar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Bar chart Gráfica de barras Details

Bar chart

Gráfica de barras
You have to log in to edit this translation.
Subquestion validation tip Consejo de validación de la sub-pregunta Details

Subquestion validation tip

Consejo de validación de la sub-pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
masterbip
References:
Priority:
normal
More links:
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. Esta es una ayuda mostrada al participante describiendo la ecuación de validación de la sub-pregunta. Details

This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation.

Esta es una ayuda mostrada al participante describiendo la ecuación de validación de la sub-pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
xtingray
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 259 260 261 262 263 267

Export as