| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} | Hola, Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'. Click en el siguiente link para recargar la encuesta: {RELOADURL} Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente: {VIEWRESPONSEURL} Click en el siguiente link para editar la respuesta: {EDITRESPONSEURL} Vea las estadísticas aquí: {STATISTICSURL} Las siguientes respuestas fueron subidas por: {ANSWERTABLE} | Details | |
|
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL} Hola,↵ ↵ Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click en el siguiente link para recargar la encuesta:↵ {RELOADURL}↵ ↵ Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click en el siguiente link para editar la respuesta:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ Vea las estadísticas aquí:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ Las siguientes respuestas fueron subidas por:↵ {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ The following answers were given by the participant:↵ {ANSWERTABLE} | Hola, Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'. Click en el siguiente link para recargar la encuesta: {RELOADURL} Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente: {VIEWRESPONSEURL} Click en el siguiente link para editar la respuesta: {EDITRESPONSEURL} Vea las estadísticas aquí: {STATISTICSURL} Las siguientes respuestas fueron subidas por: {ANSWERTABLE} | Details | |
|
Hello,↵ ↵ A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click the following link to see the individual response:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click the following link to edit the individual response:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ View statistics by clicking here:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ The following answers were given by the participant:↵ {ANSWERTABLE} Hola,↵ ↵ Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'.↵ ↵ Click en el siguiente link para recargar la encuesta:↵ {RELOADURL}↵ ↵ Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente:↵ {VIEWRESPONSEURL}↵ ↵ Click en el siguiente link para editar la respuesta:↵ {EDITRESPONSEURL}↵ ↵ Vea las estadísticas aquí:↵ {STATISTICSURL}↵ ↵ ↵ Las siguientes respuestas fueron subidas por:↵ {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Open-access mode | Encuesta de acceso libre | Details | |
| Sorry, there was an error uploading your file. | Lo sentimos, ha habido un error al tratar de subir su archivo | Details | |
|
Sorry, there was an error uploading your file. Lo sentimos, ha habido un error al tratar de subir su archivo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The file has been successfully uploaded. | El archivo ha sido subido satisfactoriamente. | Details | |
|
The file has been successfully uploaded. El archivo ha sido subido satisfactoriamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are not allowed to use this group | ¡No puede eliminar este grupo! | Details | |
|
You are not allowed to use this group ¡No puede eliminar este grupo!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Copy the selected conditions to: | Copiar las condiciones seleccionadas a | Details | |
|
Copy the selected conditions to: Copiar las condiciones seleccionadas a
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Follow the following link to update it | Siga el enlace para actualizar | Details | |
|
Follow the following link to update it Siga el enlace para actualizar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not Selected | No seleccionado | Details | |
| There is already a recorded answer for this access code | Ya existen respuestas registradas para este usuario | Details | |
|
There is already a recorded answer for this access code Ya existen respuestas registradas para este usuario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Esta encuesta es privada, por lo que debe suministrar un pase válido. Por favor contacte al administrador para obtener ayuda. | Details | |
|
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Esta encuesta es privada, por lo que debe suministrar un pase válido. Por favor contacte al administrador para obtener ayuda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. | ¡No puede agregarse su condición! Esto no incluye la pregunta y/o respuesta sobre las cuales la condición está basada. Por favor, asegúrese de haber seleccionado una pregunta y una respuesta. | Details | |
|
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. ¡No puede agregarse su condición! Esto no incluye la pregunta y/o respuesta sobre las cuales la condición está basada. Por favor, asegúrese de haber seleccionado una pregunta y una respuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. | Sus respuestas de la encuesta ha sido guardado correctamente. Se le enviará una confirmación por e-mail. Por favor, asegúrese de guardar la contraseña, ya que no será capaz de recuperarlo por usted. | Details | |
|
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Sus respuestas de la encuesta ha sido guardado correctamente. Se le enviará una confirmación por e-mail. Por favor, asegúrese de guardar la contraseña, ya que no será capaz de recuperarlo por usted.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s old response(s) and according %s timings were successfully imported. | %s vieja/s respuesta/s con sus respectivos tiempos fueron importada/s con éxito. | Details | |
|
%s old response(s) and according %s timings were successfully imported. %s vieja/s respuesta/s con sus respectivos tiempos fueron importada/s con éxito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | Ha ocurrido un error al subir el archivo. Esto se puede deber a permisos incorrectos en su directorio %s. | Details | |
|
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Ha ocurrido un error al subir el archivo. Esto se puede deber a permisos incorrectos en su directorio %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as