Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Warning! Admin bounce email was not saved because it was not valid. | Atención! El correo electrónico de rebote del administrador no es válido y no se ha guardado. | Details | |
Warning! Admin bounce email was not saved because it was not valid. Atención! El correo electrónico de rebote del administrador no es válido y no se ha guardado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inserting the label set failed. | La inserción del conjunto de etiquetas ha fallado. | Details | |
Inserting the label set failed. La inserción del conjunto de etiquetas ha fallado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, but this question has no responses yet so a graph cannot be shown. | Lo sentimos, pero esta pregunta no tiene respuestas y, por tanto, no se puede mostrar el gráfico. | Details | |
Sorry, but this question has no responses yet so a graph cannot be shown. Lo sentimos, pero esta pregunta no tiene respuestas y, por tanto, no se puede mostrar el gráfico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The database you specified does already exist. | La base de datos especificada ya existe. | Details | |
The database you specified does already exist. La base de datos especificada ya existe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Double-click or drag-and-drop items in the left list to move them to the right - your highest ranking item should be on the top right, moving through to your lowest ranking item. | Doble clic o arrastrar y soltar elementos de la lista de la izquierda para moverlos a la derecha. El elemento de mayor prioridad debe estar en la parte superior, mientras el menos prioritario debe estar en la posición más baja. | Details | |
Double-click or drag-and-drop items in the left list to move them to the right - your highest ranking item should be on the top right, moving through to your lowest ranking item. Doble clic o arrastrar y soltar elementos de la lista de la izquierda para moverlos a la derecha. El elemento de mayor prioridad debe estar en la parte superior, mientras el menos prioritario debe estar en la posición más baja.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Convert a date/time string to unix timestamp | Convertir el texto de la fecha/hora a una etiqueta de tiempo de tipo Unix. | Details | |
Convert a date/time string to unix timestamp Convertir el texto de la fecha/hora a una etiqueta de tiempo de tipo Unix.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error: Response table does not exist. Survey cannot be deactivated. | Error: la tabla de respuestas no existe. La encuesta no puede desactivarse. | Details | |
Error: Response table does not exist. Survey cannot be deactivated. Error: la tabla de respuestas no existe. La encuesta no puede desactivarse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Download | Descargar | Details | |
Use ComfortUpdate | Utilizar actualización asistida | Details | |
The following LimeSurvey updates are available: | Estan disponibles las siguientes actualizaciones de LimeSurvey: | Details | |
The following LimeSurvey updates are available: Estan disponibles las siguientes actualizaciones de LimeSurvey:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Label set name | Nombre del conjunto de etiquetas | Details | |
Replace label set? | ¿Reemplazar conjunto de etiquetas? | Details | |
Occitan | Occitano | Details | |
The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. | No se han guardado todas las subpreguntas. Normalmente, esto es debido a limitaciones específicas del servidor ( ver la configuración PHP de max_input_vars) - por favor, contacte con el administrador del sistema. | Details | |
The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. No se han guardado todas las subpreguntas. Normalmente, esto es debido a limitaciones específicas del servidor ( ver la configuración PHP de max_input_vars) - por favor, contacte con el administrador del sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Spanish (Argentina) (Informal) | Español (Argentina) (Informal) | Details | |
Spanish (Argentina) (Informal) Español (Argentina) (Informal)
You have to log in to edit this translation.
|
Export as