Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. | Esta encuesta utiliza respuestas anónimas, así que no puedes actualizar tu respuesta. | Details | |
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. Esta encuesta utiliza respuestas anónimas, así que no puedes actualizar tu respuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update condition | Actualizar condición | Details | |
You have not selected a question | No ha seleccionado una pregunta | Details | |
You have not selected a question No ha seleccionado una pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have not selected a survey | No ha seleccionado un cuestionario | Details | |
You have not selected a survey No ha seleccionado un cuestionario
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your personal settings were successfully saved. | Sus opciones personales fueron guardada con éxito. | Details | |
Your personal settings were successfully saved. Sus opciones personales fueron guardada con éxito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
and | y | Details | |
checked | marcados/as | Details | |
equals | igual | Details | |
not checked | desmarcados/as | Details | |
%s old response(s) and according timings were successfully imported. | %s vieja/s respuesta/s con sus respectivos tiempos fueron importada/s con éxito. | Details | |
%s old response(s) and according timings were successfully imported. %s vieja/s respuesta/s con sus respectivos tiempos fueron importada/s con éxito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s old response(s) were successfully imported. | %s vieja/s respuesta/s fueron importada/s con éxito. | Details | |
%s old response(s) were successfully imported. %s vieja/s respuesta/s fueron importada/s con éxito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. | Un índice de preguntas será mostrado; los participantes podrán saltar entre las preguntas vistas. | Details | |
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. Un índice de preguntas será mostrado; los participantes podrán saltar entre las preguntas vistas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add user group | Agregar grupo de usuarios | Details | |
Assessment group score | Puntaje de la evaluación grupal | Details | |
Basic email notification is sent to: | Notificación básica por correo electrónico es enviada a: | Details | |
Basic email notification is sent to: Notificación básica por correo electrónico es enviada a:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as