LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Chile)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,710) Translated (1,703) Untranslated (72) Waiting (3) Fuzzy (3,991) Warnings (0)
1 100 101 102 103 104 114
Prio Original string Translation
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Este archivo contiene un PDF en la encuesta, el archivo queXML de la encuesta y un archivo queXF XML que puede ser usado con queXF: http://quexf.sourceforge.net/ para procesamiento de las encuestas escaneadas. Details

This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys.

Este archivo contiene un PDF en la encuesta, el archivo queXML de la encuesta y un archivo queXF XML que puede ser usado con queXF: http://quexf.sourceforge.net/ para procesamiento de las encuestas escaneadas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Export VV file Exportar a archivo VV Details

Export VV file

Exportar a archivo VV
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Export results Exportar resultados Details

Export results

Exportar resultados
You have to log in to edit this translation.
Email templates successfully saved. Plantillas de email guardadas con éxito. Details

Email templates successfully saved.

Plantillas de email guardadas con éxito.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') Solo responda esta pregunta para los items que no selecciono en pregunta %s ('%s') Details

Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s')

Solo responda esta pregunta para los items que no selecciono en pregunta %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
masterbip
References:
Priority:
normal
More links:
Save Guardar Details

Save

Guardar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Name Nombre Details

Name

Nombre
You have to log in to edit this translation.
Automatic Automático Details

Automatic

Automático
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The answer(s) must meet these validation criteria: La(s) respuesta(s) debe(n) cumplir con estos criterios de validación: Details

The answer(s) must meet these validation criteria:

La(s) respuesta(s) debe(n) cumplir con estos criterios de validación:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:55:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
masterbip
References:
Priority:
normal
More links:
Only answer this if the following conditions are met: Contestar a esta pregunta sólo bajo las siguientes condiciones: Details

Only answer this if the following conditions are met:

Contestar a esta pregunta sólo bajo las siguientes condiciones:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): Recargue su encuesta haciendo clic en la siguiente enlace (o pegándolo en su navegador web): Details

Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):

Recargue su encuesta haciendo clic en la siguiente enlace (o pegándolo en su navegador web):
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Password Contraseña Details

Password

Contraseña
You have to log in to edit this translation.
Saved Survey Details Detalles del cuestionario guardado Details

Saved Survey Details

Detalles del cuestionario guardado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Success Éxito Details

Success

Éxito
You have to log in to edit this translation.
Your passwords do not match. Sus contraseñas no concuerdan. Details

Your passwords do not match.

Sus contraseñas no concuerdan.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 100 101 102 103 104 114

Export as