| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Store the postal code? | ¿Almacenar el código postal? | Details | |
| Save state | Guardar departamento/estado/provincia | Details | |
| Store the state? | ¿Almacenar el departamento/estado/provincia? | Details | |
|
Store the state? ¿Almacenar el departamento/estado/provincia?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Save city | Guardar población | Details | |
| Store the city? | ¿Almacenar la población? | Details | |
| Location | Ubicación | Details | |
| Auto-check exclusive option if all others are checked | Marcar automáticamente la opción exclusiva si todas las demás son seleccionadas | Details | |
|
Auto-check exclusive option if all others are checked Marcar automáticamente la opción exclusiva si todas las demás son seleccionadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting | Si el participante marca todas las opciones, desmarcar todas y marcar la opción indicada en el parámetro "Opción exclusiva" | Details | |
|
If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting Si el participante marca todas las opciones, desmarcar todas y marcar la opción indicada en el parámetro "Opción exclusiva"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Exclusive option | Opción exclusiva | Details | |
| Logic | Lógica | Details | |
| Subquestion validation tip | Consejo de validación para la pregunta | Details | |
|
Subquestion validation tip Consejo de validación para la pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. | Esta es una ayuda mostrada al participante describiendo la ecuación de validación de la sub-pregunta. | Details | |
|
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. Esta es una ayuda mostrada al participante describiendo la ecuación de validación de la sub-pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestion validation equation | Ecuación de validación para la sub-pregunta | Details | |
|
Subquestion validation equation Ecuación de validación para la sub-pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter a boolean equation to validate each subquestion. | Ingrese una ecuación booleana para validar cada sub-pregunta. | Details | |
|
Enter a boolean equation to validate each subquestion. Ingrese una ecuación booleana para validar cada sub-pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Question validation tip | Ayuda sobre la validación de la pregunta | Details | |
|
Question validation tip Ayuda sobre la validación de la pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as