LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Argentina)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (209) Untranslated (123) Waiting (0) Fuzzy (5,057) Warnings (0)
1 29 30 31 32 33 360
Prio Original string Translation
No failed email notifications found No se han encontrado notificaciones de correo Details

No failed email notifications found

No se han encontrado notificaciones de correo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Warning: Some answer codes will be truncated. Advertencia: Algunos códigos de respuesta aparecerán truncados. Details

Warning: Some answer codes will be truncated.

Advertencia: Algunos códigos de respuesta aparecerán truncados.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Label set not found Conjunto de etiquetas no encontrado Details

Label set not found

Conjunto de etiquetas no encontrado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
There are no labels in this set No hay etiquetas en este conjunto Details

There are no labels in this set

No hay etiquetas en este conjunto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Question theme has been successfully converted to the latest LimeSurvey version. El tema de preguntas se ha convertido a la última versión de LimeSurvey satisfactoriamente. Details

Question theme has been successfully converted to the latest LimeSurvey version.

El tema de preguntas se ha convertido a la última versión de LimeSurvey satisfactoriamente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Email language Idioma de correo Details

Email language

Idioma de correo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Email type Tipo de correo Details

Email type

Tipo de correo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Recipient Receptor Details

Recipient

Receptor
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
View and resend failed email notifications Ver y reenviar notificaciones de correo fallidas Details

View and resend failed email notifications

Ver y reenviar notificaciones de correo fallidas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Update failed, could not save. Fallo en la actualización. No se pudo guardar. Details

Update failed, could not save.

Fallo en la actualización. No se pudo guardar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
No match could be found for selection No se han encontrado coincidencias en la selección Details

No match could be found for selection

No se han encontrado coincidencias en la selección
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Expiration date can't be lower than the start date La fecha de finalización no puede ser menor que la de comienzo Details

Expiration date can't be lower than the start date

La fecha de finalización no puede ser menor que la de comienzo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax. El siguiente paso (editar la línea 'FILE=') solo es necesario si has seleccionado una versión de SPSS sin Python. Si has seleccionado la versión para SPSS con el plugin de Python / Essentials, solo tienes que guardar la sintaxis y el archivo de datos en la misma carpeta. Si utilizas Python 3, deberás editar el archivo de sintaxis: sustituye la línea 'begin program.' por 'begin program PYTHON3.'. La ruta completa se detectará automáticamente cuando ejecutes la sintaxis. Details

The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax.

El siguiente paso (editar la línea 'FILE=') solo es necesario si has seleccionado una versión de SPSS sin Python. Si has seleccionado la versión para SPSS con el plugin de Python / Essentials, solo tienes que guardar la sintaxis y el archivo de datos en la misma carpeta. Si utilizas Python 3, deberás editar el archivo de sintaxis: sustituye la línea 'begin program.' por 'begin program PYTHON3.'. La ruta completa se detectará automáticamente cuando ejecutes la sintaxis.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Question help text position Posición del texto de ayuda de la pregunta Details

Question help text position

Posición del texto de ayuda de la pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:54:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Show 'Clear all' button You have to log in to add a translation. Details

Show 'Clear all' button

You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 29 30 31 32 33 360

Export as