Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
table | tabla | Details | |
timings | temporización | Details | |
visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information | visite http://es.php.net/manual/es/ref.image.php para más información | Details | |
visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information visite http://es.php.net/manual/es/ref.image.php para más información
You have to log in to edit this translation.
|
|||
2nd quartile (Median) | Segundo cuartil (Mediana) | Details | |
Activate Survey | Activar encuesta | Details | |
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. | Se ha enviado un email con los datos de acceso a esta encuesta. Por favor, haga clic en el enlace que se encuentra en dicho correo para realizarla. | Details | |
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. Se ha enviado un email con los datos de acceso a esta encuesta. Por favor, haga clic en el enlace que se encuentra en dicho correo para realizarla.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answers | Respuestas | Details | |
Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved | Las preguntas con código 0 (cero) o en blanco no están permitidas y no serán guardadas | Details | |
Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved Las preguntas con código 0 (cero) o en blanco no están permitidas y no serán guardadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Average file size | Tamaño de archivos promedio | Details | |
Base language | Idioma base | Details | |
Browse responses | Revisar respuestas | Details | |
Can't update labels because you are using duplicated codes | No pueden actualizarse las etiquetas porque estás utilizando códigos duplicados | Details | |
Can't update labels because you are using duplicated codes No pueden actualizarse las etiquetas porque estás utilizando códigos duplicados
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error! | ¡Error! | Details | |
Open-access mode | Encuesta en modo abierto: | Details | |
A participant table has been created for this survey. | Se ha creado una tabla de encuestados/as para esta encuesta. | Details | |
A participant table has been created for this survey. Se ha creado una tabla de encuestados/as para esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as