LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Argentina)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (204) Untranslated (29) Waiting (0) Fuzzy (5,194) Warnings (0)
1 278 279 280 281 282 347
Prio Original string Translation
d.m.yyyy d.m.aaaa Details

d.m.yyyy

d.m.aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
yyyy.mm.dd aaaa.mm.dd Details

yyyy.mm.dd

aaaa.mm.dd
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
dd-mm-yyyy dd-mm-aaaa Details

dd-mm-yyyy

dd-mm-aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
dd.mm.yyyy dd.mm.aaaa Details

dd.mm.yyyy

dd.mm.aaaa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey. Después de haber pulsado el botón Guardar, podés cerrar esta ventana del navegador o bien continuar respondiendo la encuesta. Details

After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey.

Después de haber pulsado el botón Guardar, podés cerrar esta ventana del navegador o bien continuar respondiendo la encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
If you give an email address, an email containing the details will be sent to you. Si nos proporcionás una dirección de correo electrónico, se te enviará un mensaje con las indicaciones para volver a la encuesta. Details

If you give an email address, an email containing the details will be sent to you.

Si nos proporcionás una dirección de correo electrónico, se te enviará un mensaje con las indicaciones para volver a la encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. Tu encuesta se guardará con ese nombre y contraseña, y la podrás completar posteriormente ingresando con el mismo nombre de usuario y contraseña. Details

Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password.

Tu encuesta se guardará con ese nombre y contraseña, y la podrás completar posteriormente ingresando con el mismo nombre de usuario y contraseña.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a name and password for this survey and click save below. Introducí un nombre y una contraseña para esta encuesta y pulsa "Guardar". Details

Enter a name and password for this survey and click save below.

Introducí un nombre y una contraseña para esta encuesta y pulsa "Guardar".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Introducí tus datos a continuación, y se te enviará inmediatamente un mensaje de correo electrónico con el enlace para participar. Details

Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately.

Introducí tus datos a continuación, y se te enviará inmediatamente un mensaje de correo electrónico con el enlace para participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
You may register for this survey if you wish to take part. Podés inscribirte en esta encuesta si deseás participar. Details

You may register for this survey if you wish to take part.

Podés inscribirte en esta encuesta si deseás participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
This survey is anonymous. Esta encuesta es anónima. Details

This survey is anonymous.

Esta encuesta es anónima.
You have to log in to edit this translation.
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. Escribí el nombre que usó para guardar la encuesta y la contraseña. Details

Type in the 'name' you used to save the survey, and the password.

Escribí el nombre que usó para guardar la encuesta y la contraseña.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
You can load a survey that you have previously saved from this screen. Pódés recuperar una encuesta guardada previamente desde esta pantalla. Details

You can load a survey that you have previously saved from this screen.

Pódés recuperar una encuesta guardada previamente desde esta pantalla.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Eescudero
References:
Priority:
normal
More links:
Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters. Aviso: La ejecución de JavaScript está deshabilitada en tu navegador. Es posible que no pueda responder todas las preguntas de la encuesta. Por favor, verificá la configuración de tu navegador. Details

Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters.

Aviso: La ejecución de JavaScript está deshabilitada en tu navegador. Es posible que no pueda responder todas las preguntas de la encuesta. Por favor, verificá la configuración de tu navegador.
You have to log in to edit this translation.
Saved name: Nombre guardado: Details

Saved name:

Nombre guardado:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:53:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 278 279 280 281 282 347

Export as