Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Datestamp | Marca de fecha | Details | |
This survey is not yet active. Your response cannot be saved | Esta encuesta no ha sido activada. Tus respuestas no serán almacenadas. | Details | |
This survey is not yet active. Your response cannot be saved Esta encuesta no ha sido activada. Tus respuestas no serán almacenadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email: | Correo Electrónico: | Details | |
Confirm password: | Confirmar Contraseña: | Details | |
Password: | Contraseña: | Details | |
Identifier: | Identificador: | Details | |
Save for further completion by survey user | Guardar la encuesta para completarla posteriormente. | Details | |
Save for further completion by survey user Guardar la encuesta para completarla posteriormente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Finalize response submission | Terminar envío de respuestas | Details | |
Finalize response submission Terminar envío de respuestas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey could not be updated | No se pudo actualizar la encuesta. | Details | |
Survey could not be updated No se pudo actualizar la encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The question could not be added. You must enter at least enter a question code. | No se pudo agregar la pregunta. Debe especificar obligatoriamente el código de la pregunta. | Details | |
The question could not be added. You must enter at least enter a question code. No se pudo agregar la pregunta. Debe especificar obligatoriamente el código de la pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update scenario | Actualizar escenario | Details | |
Are you sure you want to delete this condition? | ¿Estás seguro/a de querer eliminar esta condición? | Details | |
Are you sure you want to delete this condition? ¿Estás seguro/a de querer eliminar esta condición?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to renumber the scenarios with incrementing numbers beginning from 1? | ¿Estás seguro(a) de querer reenumerar los escenarios con números incrementales comenzando en 1? | Details | |
Are you sure you want to renumber the scenarios with incrementing numbers beginning from 1? ¿Estás seguro(a) de querer reenumerar los escenarios con números incrementales comenzando en 1?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete all conditions | Eliminar todas las condiciones | Details | |
Add and edit conditions | Agregar y editar las condiciones | Details | |
Add and edit conditions Agregar y editar las condiciones
You have to log in to edit this translation.
|
Export as