Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? | Va a volver sin guardar sus cambios. ¿Desea continuar? | Details | |
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? Va a volver sin guardar sus cambios. ¿Desea continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Va a volver sin guardar sus cambios en este escenario. ¿Desea continuar? | Details | |
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Va a volver sin guardar sus cambios en este escenario. ¿Desea continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes, delete it | Sí, eliminar | Details | |
Write your equation here. | Escriba su ecuación aquí. | Details | |
Without reorder | Sin reordenar | Details | |
Width of dropdown | Ancho del desplegable | Details | |
Widget | Widget | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | Al reactivar, puede importar sus respuestas archivadas y seguir recogiendo respuestas. | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Al reactivar, puede importar sus respuestas archivadas y seguir recogiendo respuestas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Al reactivar, no podrá añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas ni subpreguntas. Sin embargo, aún podrá editar texto. | Details | |
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Al reactivar, no podrá añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas ni subpreguntas. Sin embargo, aún podrá editar texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | Al desactivar, las respuestas serán archivadas. Después podrá añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas y ajustes de nuevo. | Details | |
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Al desactivar, las respuestas serán archivadas. Después podrá añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas y ajustes de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Al activar, no podrá añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas ni subpreguntas. Sin embargo, aún podrá editar texto. | Details | |
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Al activar, no podrá añadir o eliminar preguntas, grupos de preguntas ni subpreguntas. Sin embargo, aún podrá editar texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What's your question? | ¿Cuál es su pregunta? | Details | |
What is your question group about? | ¿De qué trata su grupo de preguntas? | Details | |
What is your question group about? ¿De qué trata su grupo de preguntas?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | ¿Qué quiere hacer con las respuestas %sexisting%s existentes? | Details | |
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? ¿Qué quiere hacer con las respuestas %sexisting%s existentes?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you think so far? | ¿Qué le parece hasta ahora? | Details | |
Export as