Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
PDF header title (if empty, site name will be used): | Título del encabezado de los PDF (si el campo está en blanco, se usará el nombre del sitio) | Details | |
PDF header title (if empty, site name will be used): Título del encabezado de los PDF (si el campo está en blanco, se usará el nombre del sitio)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Width of PDF header logo: | Ancho del logo en el encabezado de los PDF | Details | |
Width of PDF header logo: Ancho del logo en el encabezado de los PDF
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show header in answers export PDFs: | Mostrar el encabezado en la exportación de respuestas en PDF | Details | |
Show header in answers export PDFs: Mostrar el encabezado en la exportación de respuestas en PDF
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Font size of PDFs: | Tamaño de la fuente de los PDF | Details | |
Text needs to be lowercase. | El texto debe estar en minúsculas. | Details | |
Text needs to be lowercase. El texto debe estar en minúsculas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Text needs to be uppercase. | El texto debe estar en mayúsculas. | Details | |
Text needs to be uppercase. El texto debe estar en mayúsculas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Total screened out | Total mostrados | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. | Puede usar el Gestor de expresiones, pero antes de mostrar la página esto debe ser un número. Si no, establézcalo a 1. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. Puede usar el Gestor de expresiones, pero antes de mostrar la página esto debe ser un número. Si no, establézcalo a 1.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. | Puede usar el Gestor de expresiones, pero antes de mostrar la página esto debe ser un número. Si no, establézcalo a 100. Si el valor máximo no se establece, se usará éste valor. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. Puede usar el Gestor de expresiones, pero antes de mostrar la página esto debe ser un número. Si no, establézcalo a 100. Si el valor máximo no se establece, se usará éste valor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. | Puede usar el Gestor de expresiones, pero antes de mostrar la página este valor debe ser un número. Si no, establézcalo a 0. Si el valor mínimo no se establece, se usará éste valor. | Details | |
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. Puede usar el Gestor de expresiones, pero antes de mostrar la página este valor debe ser un número. Si no, establézcalo a 0. Si el valor mínimo no se establece, se usará éste valor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. | Si la persistencia de la respuesta basada en la contraseña está habilitada, un participante puede actualizar su respuesta después de haber completado la encuesta. Si no, podrá añadir nuevas respuestas sin restricciones. | Details | |
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Si la persistencia de la respuesta basada en la contraseña está habilitada, un participante puede actualizar su respuesta después de haber completado la encuesta. Si no, podrá añadir nuevas respuestas sin restricciones.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Con respuestas no anonimizadas (y el campo "Usos restantes" de la tabla de contraseñas con valor 1), si el participante cierra la encuesta y la abre de nuevo (usando el enlace a la encuesta) se recargarán sus respuestas previas. | Details | |
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Con respuestas no anonimizadas (y el campo "Usos restantes" de la tabla de contraseñas con valor 1), si el participante cierra la encuesta y la abre de nuevo (usando el enlace a la encuesta) se recargarán sus respuestas previas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Si elige "Sí", no existirá vínculo entre la tabla de contraseñas y la tabla de las respuestas a la encuesta. No podrá identificar respuestas por la contraseña. | Details | |
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Si elige "Sí", no existirá vínculo entre la tabla de contraseñas y la tabla de las respuestas a la encuesta. No podrá identificar respuestas por la contraseña.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please choose one option. | Por favor, elija una opción. | Details | |
EM value | Valor del Gestor de Expresiones | Details | |
Export as